Šta je novo?

Tramvaji

Lucifer":37jnxvvf je napisao(la):
evo nase zelje:

- necemo mebl na sedistima

- hocemo da neki beogradski glas najavljuje stanice
- necemo tastere za stop na sledecoj stanici
Ko smo to "mi" da necemo?

Elem, za "beogradski" glas, to mi je malo glupo, ja iskreno ne zelim da cujem ekvivalent Caneta ili neke ribe iz kruga dvojke na razglasu. Glas ko glas, standardni srpski (kao na RTSu) i bice sve u redu. Sama cinjenica da cemo imati glas je super.. (mada verovatno ce izaci iz upotrebe vrlo brzo).

Drugo, meni se tasteri svidjaju, stede to da moras da vices "izlaz" majstoru kad prozuji kod stanice... bar sto se autobusa tice. ne znam da li je tako i sa tramvajima, ali ne vidim zasto ne bi bilo?
 
ma najbolje je da prednji deo tramvaja bude kao čistač za sneg na kamionima, za lakše uklanjanje vozila sa šina
 
jovanovm":12iy27id je napisao(la):
Lucifer":12iy27id je napisao(la):
evo nase zelje:

- necemo mebl na sedistima

- hocemo da neki beogradski glas najavljuje stanice
- necemo tastere za stop na sledecoj stanici
Ko smo to "mi" da necemo?

Elem, za "beogradski" glas, to mi je malo glupo, ja iskreno ne zelim da cujem ekvivalent Caneta ili neke ribe iz kruga dvojke na razglasu. Glas ko glas, standardni srpski (kao na RTSu) i bice sve u redu. Sama cinjenica da cemo imati glas je super.. (mada verovatno ce izaci iz upotrebe vrlo brzo).

Drugo, meni se tasteri svidjaju, stede to da moras da vices "izlaz" majstoru kad prozuji kod stanice... bar sto se autobusa tice. ne znam da li je tako i sa tramvajima, ali ne vidim zasto ne bi bilo?
opet se ponasas kao dete. to "mi" je bilo iz sale i to dobro znas. a ono sto se cuje na rts-u danas nije standardni srpski jezik vec izopaceni dril ljudi sa juga srbije koji ne mogu da se priviknu na vukovsku akcenatsku semu. ocigledno je da i ne znas sta je pravi beogradski govor, nego kao ljudi koji dodju sa strane, mislis da je zargon beogradski govor i da beogradajani ne razlikuje akcente. tvoj komentar me neodoljivo podseca na komentare ljudi koji zaista zbog svog porekla nemaju standardnu akcentuaciju, niti poticu iz kraja u kome se lepo govori i samoglasnici cisto izgovaraju i onda pricaju od muke naokolo kako su akcenti nebitni i kako je eto svaki akcenat akcenat i kako nije bitno da li slovo izgovaraju normalno ili otvoreno.

pravi beogradski glas je i spikerska skola radio-beograda; licno bih voleo da najave nasnimi neka od legendarnih beogradskih voditelljki kao sto je dina colic ili ona sto je citala tekst za priolog davitelja npr. Najave u prevozu nisu trivijalna stvar - u Berlinu, Parizu, Madridu one su deo duha grada i vrhunac akustickog savrsenstva, nezamenljivi deo gradskog identiteta.

http://www.youtube.com/watch?v=-zuJtxPXe20 00:25

http://www.youtube.com/watch?v=8O0jntGYMvE
 
Najave u prevozu nisu trivijalna stvar - u Berlinu, Parizu, Madridu one su deo duha grada i vrhunac akustickog savrsenstva, nezamenljivi deo gradskog identiteta.

Skroz tačno, jedna od najupečatljivijih uspomena iz Praga mi je bila iz metroa..

Ukončite prosime vystup a nastup, dvere se zaviraji, pristi stanice Pražskeho Povstani ;))
 
Jao znam to vystup a nastup... pristi stanice... Ima na youtube kolko oces. To mi tako simpaticno, Srpski je sterilan, nije tako melodican iako spada u Slovenske jezike.

Mislim da su padezi upropastili srpski jezik isto koliko su ga uzdigli od ostalih :S

Bolje staviti Engleski posto ce Beograd iovako biti svetski a ne samo Srpski grad ;) Srpski samo da seta po ekranu.
 
opet se ponasas kao dete.
Ova izjava je pršti od ironije.

a ono sto se cuje na rts-u danas nije standardni srpski jezik vec izopaceni dril ljudi sa juga srbije koji ne mogu da se priviknu na vukovsku akcenatsku semu
Još malo prikrivenog rasizma, molim te... nije nam dovoljno bilo do sada. Reci nam još koliko su ljudi sa juga izopačeni ("ne, ja sam rekao za govor, to što je ta reč odmah pored geografsko-lokacione odrednice nema veze ni sa čim")...

ocigledno je da i ne znas sta je pravi beogradski govor, nego kao ljudi koji dodju sa strane, mislis da je zargon beogradski govor i da beogradajani ne razlikuje akcente.
Treća generacija beograđana, mislim da imam prilično dobru ideju šta je to beogradski govor, pošto ga svojim govorom ja i definišem... I ne samo ja, nego bilo ko ko živi i radi u ovom gradu ga menja i oblikuje....

zbog svog porekla nemaju standardnu akcentuaciju, niti poticu iz kraja u kome se lepo govori i samoglasnici cisto izgovaraju
Ovo o "poreklu" je prajsles. Ausweis, bitte. Sama premisa da postoji "pravilan" i "nepravilan" način govora (umesto manje ili više razgovetan) u sebi nosi strukturu moći kojom određenu grupaciju čini marginalizovanom i podređenom. Još tu uvodiš dijalektiku čistog i nečistog, kao da o tome srpski (jugoslovenski, kako želiš) socijolozi nisu kritički pisali pre 30 godina...

Najave u prevozu nisu trivijalna stvar - u Berlinu, Parizu, Madridu one su deo duha grada i vrhunac akustickog savrsenstva, nezamenljivi deo gradskog identiteta.
Slažem se, zato i ne želim da ti dozvolim nametanje vrednosnog sistema koji smatram izrazito nebeogradskim. Elitizam, jasna distinkcija između visoke i niske kulture, i podređenost potonje su obeležja malih sredina i gradova, vremena koje je odavno prošlo. Niti oni pripadaju Beogradu, niti je Beograd takav - ovaj grad je metropola upravo zato što uspešno meša, prihvata i preoblikuje fragmente koji mu dolaze spolja. On funkcioniše bez prenaglašene potrebe da te elemente definiše prema nekom izmišljenom standardu jedne (glasne) manjine koja pati od krize identiteta, zarobljena u nemogućnosti da prihvati kolaps modernističkog pogleda na svet.
 
JohnnyLee":2nk3s9ur je napisao(la):
ma najbolje je da prednji deo tramvaja bude kao čistač za sneg na kamionima, za lakše uklanjanje vozila sa šina
svaka ti se dala

dakle kao na starinskim lokomotivama i Bog da nas vidi.

stock-photo-sepia-toned-shot-of-old-fashioned-steam-train-26111483.jpg


a kasnije bi mogli da te tramvaje [koji bi inace kad vide kola parkirana na pruzi UBRZAVALI] svrstamo u turisticku atrakciju sa skupljom kartom...
 
ThinkAgain":1ppfxvxn je napisao(la):
Bolje staviti Engleski posto ce Beograd iovako biti svetski a ne samo Srpski grad ;) Srpski samo da seta po ekranu.
Не, никако, наравно да треба ставити српски (енглески треба да буде други натпис на јавним местима, ако хоћемо да будемо неки светски град), али, наравно, неко од правих спикера. Ко се сећа Гордане Бонети и аутомата за тачно време? Ко памти Душанку Калањ?
 
Ma može ono - kad ideš na NBG, a ono ti najavljuju Ujedinjeni Hiphoperi Srbije sa Blok, brate, Bruklin, brate. Kod Sava centra ti se obrati neki od preživelih učesnika Samita nesvrstanih. Kad prolaziš pored Starog sajmišta, obrati ti se neki od predstavnika srpskih naci(onali)stičkih organizacija ili teoretičara jevrejskih zavera. Prolaz pored Ekonomskog fakulteta isto ne bi trebalo da prođe bez skretanja pažnje na istorijat parkovske oaze, erotizovanim ženskim glasom...
 
Pretpostavljam da ću biti jedini koji nema entuzijazam za javne razglase u tramvajima. :) To bi mi delovalo jako nepotrebno, zaista nema potrebe da mi neko najavljuje napr. Kalemegdan, ili Adu Ciganliju, ili Banovo Brdo... Drugo su turistički gradovi, Beograd to još uvek nije, ili podezmni metro gde ne možeš da vidiš iz prozora, gde se sada nalaziš...
 
ACR":3ammd8hl je napisao(la):
Pretpostavljam da ću biti jedini koji nema entuzijazam za javne razglase u tramvajima. :) To bi mi delovalo jako nepotrebno, zaista nema potrebe da mi neko najavljuje napr. Kalemegdan, ili Adu Ciganliju, ili Banovo Brdo... Drugo su turistički gradovi, Beograd to još uvek nije, ili podezmni metro gde ne možeš da vidiš iz prozora, gde se sada nalaziš...
ima i u tome sitine. te najave imaju smisla u metrou, gde covek ne vidi gde je. a stranci mogu da prate na mapi barem toliko i da broje. ali te najave imaju i vazan kulturni aspekt koji prevazilazi njihovu saobracajnu korist.
 
ThinkAgain":9qbjbg6y je napisao(la):
Jao znam to vystup a nastup... pristi stanice... Ima na youtube kolko oces. To mi tako simpaticno, Srpski je sterilan, nije tako melodican iako spada u Slovenske jezike.

Mislim da su padezi upropastili srpski jezik isto koliko su ga uzdigli od ostalih :S

Bolje staviti Engleski posto ce Beograd iovako biti svetski a ne samo Srpski grad ;) Srpski samo da seta po ekranu.
ranije su svi slovenski jezici imali vise padeza (osam), a srpski je sto se toga tice ostao najblizi jezsiku starih slovena. inace ostali sloveni dozivljavaju nas jezik kao izuzetno lep i melodican, barem u "beogradskim ustima". svaki jezik ima neki svoji prestizni govor, tako se i najlepsim italijanskim govorom smatra standardni italijanksi u "rimskim ustima" iako stari rimski dijalekt nije u osnovici standardnog italijanskog jeizka. nas jezik ima cetiri akcenta i to zvuci vrlo lepo. ne nidpodavastavam nijedan dijalekat, nipodastavam nakaradne i neuspele pokusaje ljudi da pricaju "beogradski", a upravo to je ono sto je danas ostalo od starog niskog jezika npr.

Bas lepo mogu da zamislim kako neki lep zenski glas kaze: sledeca stanica, vukov spomenik.
 
^^ + ^^^

Uz to - onome ko je od Novog Beograda video (ili ima nameru da vidi) samo Buvljak i Delta siti slabo će koristiti toponimi Blok 42 i Agostina Neta, kako su stajališta zavedena. Da ne pominjem dihotomiju poput Fabrika šećera/Ada Ciganlija.

Slažem se za nepotrebnost - obaška što se duševni mir putnika sve više narušava što iritantnim reklamama sa monitora i razglasa, što vozačima privatnicima koji svoj muzički ukus smatraju uopšteno merodavnim.
Radije bih slušao buku tramvaja, trolje*******usa ili autobusa - bar je nediskutabilna.
 
connect":2t1pi40x je napisao(la):
Uz to - onome ko je od Novog Beograda video (ili ima nameru da vidi) samo Buvljak i Delta siti slabo će koristiti toponimi Blok 42 i Agostina Neta, kako su stajališta zavedena. Da ne pominjem dihotomiju poput Fabrika šećera/Ada Ciganlija.

Slažem se za nepotrebnost - obaška što se duševni mir putnika sve više narušava što iritantnim reklamama sa monitora i razglasa, što vozačima privatnicima koji svoj muzički ukus smatraju uopšteno merodavnim.
Radije bih slušao buku tramvaja, trolje*******usa ili autobusa - bar je nediskutabilna.
brzo bi ljudi naucili kako se koja stanica zove. tako su i mnogi saznali za imena stanica kada su posatvljana nova stajalista, a sada svako zna.
 
connect":w29oehhs je napisao(la):
Uz to - onome ko je od Novog Beograda video (ili ima nameru da vidi) samo Buvljak i Delta siti slabo će koristiti toponimi Blok 42 i Agostina Neta, kako su stajališta zavedena. Da ne pominjem dihotomiju poput Fabrika šećera/Ada Ciganlija.
Ту си у праву. Станице би требало назвати онако како су познате у народу. Ко је против тога, нека зађе у Бечмен, Бољевце или било које приградско насеље и кад буде видео станице Бечмен 1, Бечмен 2 итд. биће му јасно о чему говорим.
Lucifer":w29oehhs je napisao(la):
što vozačima privatnicima koji svoj muzički ukus smatraju uopšteno merodavnim.
На ово заиста не треба ништа додати. Све је јасно.
 
Nažalost, čak ni sami vozači ne znaju zvanična imena stajališta. Recimo, ne znam da li ti je poznato, ali pojedini terminusi imaju drugačije službene nazive od zvaničnih, a zaposleni pamte samo službene i niko i ne traži drugo od njih.

Besides, to i jeste namenjeno onima koji neretko idu tamo, oni koji idu svaki dan znaju napamet. Samim tim, jedina komponenta o kojoj se može raspravljati zaista jeste estetsko-kulturološka.
 
Uglavnom su te najave svuda u svetu nasnjimavali vodeci radio-spekeri po kojima su i i preko sresnjih i dugih talasa stanice i pre mnogo decenija bile prepoznatljive. spanci imaju mesane musko-zenske najave, nije ni to lose. mozda mica orlovic da bude muski glas
:gobb:

Barselona

http://www.youtube.com/watch?v=iXGbhk72kAk

Frankfurt

http://www.youtube.com/watch?v=pj6ndWMBNkM

London

http://www.youtube.com/watch?v=cMvqHJD1khQ

Prag

http://www.youtube.com/watch?v=x0eA3-6UC1I

dzinglovi na stanicama

http://www.youtube.com/watch?v=EauartgBX5M&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=EauartgBX5M&feature=related
 
Mislim da je kod zvučnih obaveštenja u tramvajima korisnija informacija na koje linije jgp-a se može presedati na sledećoj stanici.To bih obavezno ubacio bar za veća čvorišta.
Mada kad pomislim koje bi sve linije trebalo nabrojati na Slaviji ili kod sajma...možda ne.
 
Od kada je radjena zamena tramvajskih sina na Novom Beogradu,zainteresovao sam se za tematiku tramvaja.Da li neko zna neki sajt sa galerijom fotografija tramvajskih sina na novom Beogradu iz osamdesetih?Znam da su prvi put krenuli za novi Beograd 84,ali nista vise...
 
Evo, pošto mi Kojot ne veruje u ono što sam napisao na prethodnim stranama o 100% niskopodnoj prirodi CroTrama pa je morao da proveri na railserbia.net da prenesem svoj post koji sam tamo ostavio i za ostale posetioce foruma koji misle da sam se svojom tvrdnjom ogrešio o "100% niskopodnost" CroTrama.

"CKD-KT4"":2057k0rc je napisao(la):
Koliko sam pročitao, ta "buba" da Crotram nije niskopodan je plasirana sa foruma Beobuild (ili beše srpski deo SSC-a, ispravite me ako sam pogrešio :oops: ).

To nije tačno, pod salona u putničkom prostoru je 100% niskopodan. Mesta za stopala su istina iznad postolja za jedan mali stepenik viša, no kao što napisah sam pod u prostoru za putnike (na mestima za stajanje) je 100% niskopodan. Isto sam se kao i Mikiza, Zeka, Miki Dvojka i drugi vozio tim tramvajima, još pre nego što je počela 2. serija tih tramvaja da se isporučuje.

Možda bi mogao STIB ili Portos da postave neke slike "spornih" mesta salona. ;)

EDIT: u pitanju je "Beobuild", evo linka, drugi post na toj stranici.
Pošto je u pitanju moj post čisto da se javim. Nisam jedini koji ima ovakav stav po pitanju 100% niskopodnosti CroTrama.

Da, tramvaj jeste niskopodan za sve putnike koji stoje, ali visina podloge za putnike koji sede nije ista na svim delovima tramvaja tj. ne može se onda govoriti o 100% niskopodnosti ako stopala svih putnika nisu u istoj ravni. Čista logika.

Uzmimo kao primer baš CAF-ov tramvaj koji nema ovakvu vrstu stepenika na mestima za sedenje koji se nalaze iznad točkova

141v2vr.jpg


kb6mfb.jpg


ili specifičniji ULF

2eaqyro.jpg


20fs12x.jpg


Sada Crotram

3094gap.jpg


daerl.jpg


2hwfaf6.jpg



E sad ako meni neko može ozbiljna lica da kaže da Končar ima pravo za svoje tramvaje da kaže da su 100% niskopodni i da je to ok prema konkurenciji onda je dalja rasprava sa mnom nemoguća, nažalost. I da ne zaboravim, fotke CAF-ovog tramvaja su iz grada Bilbao gde je širina tramvajskih šina ista kao i u Beogradu i Zagrebu (1m). Meni je mnogo žao što je postala omasovljena pojava da se u širim krugovima govori za CroTram da je 100% niskopodan, ali mi je isto tako žao što vidim da je stvar uzela maha i u stručnim krugovima.


p.s. izvinjavam se svima čije sam fotke iskoristio, a nisam ostavio izvor, ali stvarno sam u žurbi, samo sam morao da se javim povodom ove "100% niskopodnosti" Crotrama i moje "bube"
 
shmeksi":20gjcjk3 je napisao(la):
Evo, pošto mi Kojot ne veruje u ono što sam napisao na prethodnim stranama o 100% niskopodnoj prirodi CroTrama pa je morao da proveri na railserbia.net da prenesem svoj post koji sam tamo ostavio i za ostale posetioce foruma koji misle da sam se svojom tvrdnjom ogrešio o "100% niskopodnost" CroTrama.
Покажи где сам рекао да ти не верујем? Само сам тамо пренео да су у питању две приче зашто Кончар није прошао, још сам и рекао да су одавде. Једна због не-100% нископодности, а друга због мање цене. Још сам се и оградио рекавши да се нисам возио тим трамвајима и да не знам ситуацију уживо.

Ово није први пут на овом форуму да ме неко набеђује да сам урадио нешто што не треба. На "супарничком" форуму ми се то никад није десило, а много сам дуже тамо него овде. :rolleyes:
 
„Кончар”: Шпански трамваји купљени мимо Закона о јавним набавкама
Због избегавања Закона о јавним набавкама хрватски произвођач ће се жалити Министарству финансија Републике Србије, а затим и републичкој Комисији за јавне набавке

Нископодни трамваји хрватског произвођача „Кончар електроиндустрија” задовољавају све техничке услове наведене у конкурсу који је град Београд расписао за набавку 30 возила за ГСП „Београд” и зато је нејасно због чега су градске власти одбиле понуду из Загреба, став је Даринка Бага, председника управе „Кончара”. он је,у разговору за „Политику”, истакао да ће се хрватски произвођач жалити на одлуку Београда да потпише уговор са шпанским КАФ-ом који је на конкурсу понудио скупљу опцију.

Београдска Агенција за инвестиције није послала „Кончару” никакав званичан одговор о резултатима тендера. Расписивањем конкурса по правилима Европске инвестиционе банке (ЕИБ), с друге стране, незаконито je избегнута примена Закона о јавним набавкама Републике Србије, који је требало да буде примењен у овом случају, јер кредитна средства ЕИБ-а износе свега 20 одсто од укупних средстава за набавку трамваја. Применом ЕИБ-ових правила остали смо без законског рока за жалбу на резултате тендера – рекао је Баго.

Због избегавања Закона о јавним набавкама „Кончар” ће сежалити Министарству финансија Републике Србије, азатим и републичкој Комисији за јавне набавке.

–О спровођењу тендера и доношењу одлуке известићемо и све релевантне институције Европске уније с обзиром да је у целу причу укључен и ЕИБ.Такође ћемо, ако ти поступци не буду дали позитиван резултат, користити и судске инстанце у Републици Србији, а по потреби и међународне судске органе – истакао је Баго. Тендерска документацији коју је „Кончар” приложио, према његовим речима, садржала је податке о свим техничко-експлоатацијским условима које трамваји морају да задовоље. Он сматра да хрватскавозила, осимтендерских,у потпуности испуњавају и све друге услове.

Верујемо да потребне параметре поседује и КАФ-ов трамвај, али нам није јасно на основу којих показатеља је стручна комисија закључила да су нашавозила мање квалитетна, јер се објективно квалитативнопоређење може направити само детаљним увидом у комплетну пројектну, конструкцијску и производну документацију, односно визуелним увидом у трамвајске делове, склопове и компоненте. Београдској комисији стајао је на располагању само део техничке документације којим се доказује да трамвај задовољава тендером задате услове – објаснио је Баго.

„Кончаровим” трамвајима, додаје он, компетентни страни стручњаци на међународним сајмовима дали су изврсне оцене, прогласивши га у сваком погледу једним од најбољих трамваја у свету. То се, према Баговим речима, показало „и на шинама”.

Вредност одбијеног аранжмана са загребачким произвођачем била је 79.038.804 евра, док прихваћена шпанска понуда стаје 81.361.032,00 евра. Упркос цени, стручна комисија у Београду оценила је КАФ-ову понуду бољом. Први трамвај, на основу недавно потписаног уговора, Шпанци ће испоручити у другој половини 2011. године, док ће последњи од 30 трамваја престоничким шинама кренути за око три године.

М. Луковић

http://www.politika.rs/rubrike/Beog...pljeni-mimo-Zakona-o-javnim-nabavkama.sr.html
 
Vrh