Ne želim ni da se reklamiram niti hvalim, možda samo da se malo predstavim, ali slučajno imam nešto malo filološkog obrazovanja (faks i nešto preko) i živim od lektorisanja, tako da se ne morate mučiti da jurite razne izvore. Ali, nemam nameru da bilo koga ovde za jezičke probleme ispravljam Namena ovog foruma je druga i baš zbog nje sam tu. Slobodno pitajte ako imate neku jezičku nedoumicu. (i ne sumnjajte u ono što pišem.)
Evo pregleda nekoliko najčešče korišćenih toponima ovde, a uz koje idu i jezičko- pravopisne nedoumice:
Pakovraće, Pakovraća, Pakovraću, Pakovraće
Lučani, Lučana, Lučanima, Lučane
Mokra Gora, Mokre Gore, Mokroj Gori, Mokru Goru... (napisano ovako, sa predlogom U, ako se misli na selo u blizi granice sa BiH, ili g malo, ako se misli na planinu na liniji Srbije i Kosova i tada se koristi predlog NA).
Munjino brdo, Munjinog brda...