Šta je novo?

Autobuska Stanica BAS

Високошколске установе, здравствене установе, судови и тужилаштва, геодетски завод и сл. су углавном преко Саве. Има ли реалних изгледа да их изместимо?
Ne bih ovo gore nazvao “atrakcijama”, ali jasno mi je šta hoćeš da kažeš.

Da ih izmestimo nema šanse ali da se otvore ispostave istih da druge strane Save, tako da nemamo centralizaciju tih ustanova, to se možda i desi (u nekoj meri).

Kad bi postojao svojevrstan KBC, recimo u bloku 44 (na mestu onog velikog doma zdravlja, koji je prilično zapostavljen trenutno) novi BAS bi zapravo bio idealno pozicioniran za dolazak u BG radi odlaska lekaru.
 
Високошколске установе, здравствене установе, судови и тужилаштва, геодетски завод и сл. су углавном преко Саве. Има ли реалних изгледа да их изместимо?
To i ako bude bilo bi u Expo kompleksu ili pored.
 
Високошколске установе, здравствене установе, судови и тужилаштва, геодетски завод и сл. су углавном преко Саве. Има ли реалних изгледа да их изместимо?
Имам поуздане информације да се нешто слично планирало. Због тога је студентски град прављен на НБГ да би се и маса факултета преселила тамо. Зашто се није десило, разлога је много, а један од њих је и неефективни градски превоз тих година. Рецимо старији уважени прфесори нису хтели да се преселе или да путују тако дуго. Друга је ствар што се тај проблем дао решити другачијом организацијом наставе, али имамо шта имамо.

Да ли је дана могуће? Сматрам да делимично јесте, јер се много шта може пребацити у дигиталну средину, што може да умањи потребе за миграције ка тим центрима.
 
Ne bih ovo gore nazvao “atrakcijama”, ali jasno mi je šta hoćeš da kažeš.

Da ih izmestimo nema šanse ali da se otvore ispostave istih da druge strane Save, tako da nemamo centralizaciju tih ustanova, to se možda i desi (u nekoj meri).

Kad bi postojao svojevrstan KBC, recimo u bloku 44 (na mestu onog velikog doma zdravlja, koji je prilično zapostavljen trenutno) novi BAS bi zapravo bio idealno pozicioniran za dolazak u BG radi odlaska lekaru.
Зона атракције је термин који се користи за локације које привлаче већи број кретања.
Тешко би могли да праве додатна одељења судова, кстастра, архива и сл. по НБГ. Поготову не факултета.
КБЦ да се направи на НБГ опет би покривао већином локалне потребе (за чиме и постоји потреба и оправданост) док би пацијенти из унутрашњости и даље били упућивани на специјалистичке клинике УКЦС и суседне ИОРС, Тиршову (и 2. једног дана).
Опет ето из угла НБГ, једна специјалистичка установа у коју се шаљу деца из целе земље и шире, Институт за мајку и дете, и ако је на НБГ нема везу са БАС.
 
Тешко би могли да праве додатна одељења судова, кстастра, архива и сл. по НБГ. Поготову не факултета.

Zašto je tačno teško bilo šta od ovoga?

Katastru nije ni mesto u listi pošto se sa njima komunicira preko advokata i notara. Ranije je i bio odsek katastra na NBG pa su ga ukinuli kad su prebacili posao na notare i advokate. Odlazak u sam katastar postoji kao opcija (fino otežana uz obavezno zakazivanje) samo za one najupornije.
 
Ок катастар. А судови? Факултети и више школе? Здравствене установе? Они се тешко могу издвојити. Плус на НБГ имамо тренд да приоритет има комерцијална станоградња од изградње јавних установа. Неко дође на пријемни испит за факултет нпр.
 
Neki fakulteti koji se drže prastarih zgrade koje ne održavaju ionako zimi organizuju nastavu na alternativnim lokacijama gde zapravo radi grejanje. Ta alternativna lokacija može da bude i na NBG, i to trajno za određene odseke.

Za zdravstvo sam već rekao.

A do instituta za majku i dete, kad ga već pomenu, je lakše stići od novog BASa nego od starog.

Ništa to nije problem ako ima volje (a to je već druga stvar). Da ne kažem da će digitalizacija vremenom značajno umanjiti uopšte potrebu za fizičkom dostupnošću nekoh ustnova. Npr, odavno postoji koncept studija na daljinu gde se nastava (a nekad i ispiti) odvijaju elektronski. E-katastar isto tako.
 
Нећеш наћи слободну локацију за било шта јавно на НБГ.
До института за мајку у дете лакше је било трамвај 7/9 до Ушћа па 16.
 
I 7 i 9 prolaze pored novog BAS-a. Sad samo ne prelaziš most da bi došao do Ušća, a sve ostalo je isto. (dok ne zatvore stari tramvajski most, a i onda je svakako bolje da krećeš sa novog BAS-a)

Za početak je žalosno što su sve te ustanove zapostavljene ili nepostojeće van Beograda, pa imamo situaciju da ljudi moraju za sve i svašta, što bi moralo da im bude dostupno u mestu stanovanja, moraju da se maltretiraju prevozom do Beograda. Pa onda mi raspravljamo o dostupnosti tih ustanova u odnosu na Autobusku ili Železničku stanicu, i da li je sa ove ili sa one strane Save.
 
“Beograd = krug dvojke” je izuzetno zastarela parola.

Daleko veći broj stanovnika živi na NBG i drugim opštinama, dalje od centra.
Slažem se, veoma zastarela parola.
Više sam upoznao ljudi koji su duhom Beograđani i vole ovaj grad na Vidikovvcu, Ceraku, Čukaričkoj padini, nego u centru ili Vračaru.
Vračar se mnogo srozao, posebno moj kraj oko hrama, biblioteke, pejtona....
 
Još malo pa nestalo..


20241008_121458.jpg

20241008_121508.jpg

20241008_121511.jpg

20241008_121514.jpg

20241008_121555.jpg

20241008_121715.jpg
 

ЋИРИЛИЦА СТИГЛА НА БАС: Измењено писмо на инфо - таблама на главној аутобуској станици


НА ИНФОРМАТИВНИМ таблама на Београдској аутобуској станици (БАС) у новобеоградском Блоку 42, уместо латинице, сада стоје ћирилица и енглески. Након што су "Вечерње новости", одмах по отварању главног аутобуског чворишта на новој локацији у престоници, са 12 долазних и 53 одлазна перона, указале на пропуст да су све информације исписане на латиници и енглеском, реаговао је градоначелник Александар Шапић који је тражио од управе БАС да постави табле на ћирилици.

То је урађено протеклог викенда, па су путнике на перонима јуче дочекала обавештења и путокази за долазне и одлазне пероне, међународне, туристичке, међуградске и приградске поласке и одласке. Чим је овај комплекс отворен у Блоку 42 на Новом Београду крајем септембра, путници су одмах приметили да нигде нема ћирилице, као на старој аутобуској станици. Градоначелник Шапић рекао је да је Управа станице то урадила без консултација са Градом, иако је ћирилица званично службено писмо у Србији.

- Ко не разуме ћирилицу, разуме енглески и обрнуто. Тражио сам од управе БАС да замени све те натписе да они буду исписани на ћирилици и енглеском језику - рекао је Шапић прошле недеље и најавио да ће Град да мења све табле и називе улица које ће такође бити на ћирилици и на енглеском језику.

Пропуст у новом комплексу БАС направљен је усред борбе за очување ћирилице, о чему је недавно говорио и министар културе Никола Селаковић и најавио низ корака за заштиту српског језика и нашег матичног писма.

Према проценама лингвиста из Одбора САНУ за стандардизацију српског језика, употреба ћирилице у јавном простору Србије сведена је на свега 10 одсто. Чак је и на београдском аеродрому "Никола Тесла", којим управљају странци, ћирилицом и на енглеском пише "Аеродром Београд", као и на "Београдској арени".

534062_screenshot-2024-10-07-at-16-30-36-cirilica-na-glavnoj-autobuskoj-stanici-beograd-uskoro-najavljena-zamena-tabli-kartomati-obilazak2_f.jpg


534063_screenshot-2024-10-07-at-16-32-57-cirilica-na-glavnoj-autobuskoj-stanici-beograd-uskoro-najavljena-zamena-tabli-kartomati-obilazak5_f.jpg


534061_screenshot-2024-10-07-at-16-30-19-cirilica-na-glavnoj-autobuskoj-stanici-beograd-uskoro-najavljena-zamena-tabli-kartomati-obilazak_f.jpg


 
Mir je toliki da sada svakog jutra na stajališu DZ Voždovac vlada haos, u ponedeljak preko 80 ljudi čekalo bilo šta da naiđe i pojavi se srećom prazna 38L gde opet nisu svi uspeli da uđu unutra, 5 minuta je bus stajao u stajalištu, al džaba.

Drugo, retard Šapić skinuo ivičnjake i ukinuo žutu traku u Milentija Popovića, probio Zorana Đinđića i napravio haos, ŽS NBG - Ekonomski fakultet 40 minuta tramvaj, nije loše 👌

Bitno je da autobusi budu Nemanjički plavi, table na ćirilici, kakvi prioriteti...
 
Sklonio je ivicnjake jer ce skloniti šine. Tramvajski ce biti deo proslosti nazalost
 
Један проблем је решен. Идемо даље.

Ја само не схватам, са ким се саветује Шапић кад измисли где ће да троши новац?

Ако је ћирилица била полазна вежба, ово са фарбањем аутобуса ми није јасно, а укидање трамвајске пруге је већ злочин.
 

ЋИРИЛИЦА СТИГЛА НА БАС: Измењено писмо на инфо - таблама на главној аутобуској станици


НА ИНФОРМАТИВНИМ таблама на Београдској аутобуској станици (БАС) у новобеоградском Блоку 42, уместо латинице, сада стоје ћирилица и енглески. Након што су "Вечерње новости", одмах по отварању главног аутобуског чворишта на новој локацији у престоници, са 12 долазних и 53 одлазна перона, указале на пропуст да су све информације исписане на латиници и енглеском, реаговао је градоначелник Александар Шапић који је тражио од управе БАС да постави табле на ћирилици.

То је урађено протеклог викенда, па су путнике на перонима јуче дочекала обавештења и путокази за долазне и одлазне пероне, међународне, туристичке, међуградске и приградске поласке и одласке. Чим је овај комплекс отворен у Блоку 42 на Новом Београду крајем септембра, путници су одмах приметили да нигде нема ћирилице, као на старој аутобуској станици. Градоначелник Шапић рекао је да је Управа станице то урадила без консултација са Градом, иако је ћирилица званично службено писмо у Србији.

- Ко не разуме ћирилицу, разуме енглески и обрнуто. Тражио сам од управе БАС да замени све те натписе да они буду исписани на ћирилици и енглеском језику - рекао је Шапић прошле недеље и најавио да ће Град да мења све табле и називе улица које ће такође бити на ћирилици и на енглеском језику.

Пропуст у новом комплексу БАС направљен је усред борбе за очување ћирилице, о чему је недавно говорио и министар културе Никола Селаковић и најавио низ корака за заштиту српског језика и нашег матичног писма.

Према проценама лингвиста из Одбора САНУ за стандардизацију српског језика, употреба ћирилице у јавном простору Србије сведена је на свега 10 одсто. Чак је и на београдском аеродрому "Никола Тесла", којим управљају странци, ћирилицом и на енглеском пише "Аеродром Београд", као и на "Београдској арени".

534062_screenshot-2024-10-07-at-16-30-36-cirilica-na-glavnoj-autobuskoj-stanici-beograd-uskoro-najavljena-zamena-tabli-kartomati-obilazak2_f.jpg


534063_screenshot-2024-10-07-at-16-32-57-cirilica-na-glavnoj-autobuskoj-stanici-beograd-uskoro-najavljena-zamena-tabli-kartomati-obilazak5_f.jpg


534061_screenshot-2024-10-07-at-16-30-19-cirilica-na-glavnoj-autobuskoj-stanici-beograd-uskoro-najavljena-zamena-tabli-kartomati-obilazak_f.jpg


Ово су само натписи на перонима, снимци екрана са Јутјуба (@sergio_spector?), колико видим. Још нисмо видели фотографије натписа изнутра, обавештења на дисплејима, натписа на апаратима, упутстава и самог натписа на улазу у објекат.

Питање је да ли је решено у потпуности или само делимично, или тек треба да се заврши цео посао.
 
Na osnovu čega si to zaključio
Pa ja se nadam da gresim, ali zar nije glavna ideja rusenja starog savskig zbog buke. Novi most koji (tako kazu) se gradi na istom mestu ce j dalje prolaziti tik uz bmv zgrade kao i stari. Koliko god da je moderan i koliko god bile dobre sine, tramvaj je bucan. Ako na to dodamo gangulinu zelju da izoluje svaki deo grada od centra, da potpino unisti gradski prevoz i natera ljude da iskljucio idu autom ili peske - moje misljenje da sina tu nece biti. I bas bih volela i nadam se da gresim
 
Толико далеко ипак нико не би ишао.
Бука може да се сведе на минимум а поред тунела у наставку и веће пропусне моћи један од циљева изградње новог моста са трамвајском баштицом је и да се трамвај на том делу убрза.
 
Vrh