„Nadal“ i „Federer“ krstare Beogradom
Inspirisani prvim zglobnim autobusima, „Radojkom“ i „Tinetom“, koji su nazive dobili po čuvenom paru harmonikaša, vozači su se dosetili i tramvajima nadenuli imena „Švajcarac“ i „Španac“, to jest „Federer“ i Nadal“.
Nekada smo imali „Radojku" i „Tineta". Prvi zglobni autobusi u našem gradu zbog harmonike, šaljivi naziv dobili su po čuvenom paru harmonikaša.
Danas, 35 godina kasnije, imamo „Švajcarca" i „Španca", to jest „Federera" i „Nadala".
Nadimke su im nadenuli, a ko bi drugi nego oni koji osam sati dnevno provode u njima, vozači.
„Nadal je tada bio najbolji teniser, ali trenutno je Đoković, i kada smo uzimali tramvaje to je bilo presudno da im nadenemo imena. Aktuelni su teniseri, pa smo dali imena tramvajima 'Nadal' i 'Federer'", rekao je jedan od vozača.
„To tako ide kod nas vozača, pa onda kada zovemo raspored pitamo da li je Nadal danas ili je Federer", šaljivo je dodao vozač.
„Federera" smo zatekli u stanici, čeka. „Nadal" pristiže, staju na crtu. Ovog puta neće na megdan. Iako se tokom dana često sustignu.
„Ako me stigne iza mene tramvaj isto 'Španac', kažu 'Alo 'Nadal'! Šta je, 'Federer' te prestigao?'", objašnjava jedan od vozača tramvaja.
„Federer" ima ključ, „Nadal" džojstik. Kao i u sportu, svako ima svog favorita.
Neki od vozača ističu da više vole „Švajcarca", „Federera", zato što je kako kažu bezbedniji, startniji i lepši.
„'Španac' je nov, pa je veća i odgovornost. Više moramo da pazimo u saobraćaju, pogotovo što je naš saobraćaj malo delikatan, guramo se sa vozilima na šinama. Što se tiče vožnje, tramvaj je izuzetno lagan za vožnju, kao što 'Nadal' igra tenis", objašnjava šofer.
Šinama trenutno vozi 29 „Švajcaraca" i 15 „Španaca", na teniskim terenima, Švajcarac i Španac smenjuju se na drugom i trećem mestu, a ko će poneti ime šampiona Novaka, još se ne zna. U šali kažu spejs-šatl.
http://www.rts.rs/page/magazine/sr/...38/„Nadal“+i+„Federer“+krstare+Beogradom.html