Гага
Professional
@Јовановмjovanovm":3gpf73l6 je napisao(la):@GaGa
Ok, kao prvo - ne bi koristio "-vil" nego "-burg" u nemackom, ili eventualno "-stadt". Kao drugo, taj termin je na nemackom tokom Drugog svetskog rata podrazumevao rasni rezim koji je sprovodio zatvaranje ljudi u kampove ogradjene zicom, njihovo ubijanje mecima, tupim orudjem, izgladjivanjem, gasom (made by Bayer), industrijskim masinama, silovanje zena, dece, i muskaraca, kasapljenje i zlostavljanje zivih i mrtvih tela, i prisilno iseljavanje u Srbiji i Beogradu. Takodje, podsetio bih, taj isti rasni termin je koristen u zvanicnoj klasifikaciji Srba (kao polu-"Cigojnera") tako da tvoje koriscenje istog je vrlo uvredljivo meni kao ljudskom bicu, za koga su takve prakse primer nehumanog i groznog zla fasizma.
Kao trece, pise se "User Manual", evo pise mi na prvoj stranici (cekaj samo da konsultujem dalje).
Kao cetvrto, ne vidim da je iko od "dusebriznika" za higijensko i moralno zdravlje nacije proveo par minuta da odgovori na moj ozbiljan post koji analizira situaciju. Mozda jer upravo tako bi morali da shvate da problemi sveta u kome zivimo zahtevaju ne samo promenu licnih stavova i pozicija moci, nego i pomirenje sa cinjenicom da bolje sutra koje se ne zasniva na eksploataciji drugih ljudskih bica je dosta daleko i tesko ostvarljivo. Lakse nam je ovako, da se varamo i lazemo jedni druge da ce nam Djilas resiti probleme.
Прво: не може да се користи ни „бург“ (Burg) ни „штат“ (Stadt) ! Бург је тврђава/замак, а штат је град. Пошто говоримо о „насељу“ (делу града) онда је „зидлунг“ (Siedlung). То значи да треба да се зове Цигојнерзидлунг (Циганско насеље). Тачно је да сам и ја погрешио, па написао ...вил. Ето, од сад па на даље ћу га/их (мислим на та насеља) тако и звати, Цигојнерзидлунг, а не Ромвил, јер у том „насељу“ не живе Роми, него Цигани-Цигојнери-Џипсис-Цигањок-Цингари-Ципусејден,...
Друго: Немци, и не само немци, њих и дан данас зову Цигојнери и никако другачије. Уствари они појам „роми“ имају од скора у свом језику, али позајмљени појам из енглеског, „рома“ (der Roma), али се изговара са меким „у“ па испадне чак изговор име једног града код нас „рума“ ! Пошто овај појам подсећа на „вечни“ град Рим !, немци га не користе, а италијани поготово. Чак и у вестима на тв, новинама, немци користе појам Цигојнери. Расисти били и остали, али нису једини, ето и амери и дан данас, данас чак и више него раније, користе за американце црне расе, појам „нигер“. Расизам је данас у свету много, много израженији, према скоро свим нацијама и расама, него раније ! А живимо као у хуманитарном свету, мало сутра.
Ако сам баш Тебе лично овим термином увредио, извини, али то онда значи да сам све Србе и не Србе, па и себе самог, увредио ! То су ипак термини који се и дан данас користе, а користиће се увек и још више, и те како, па свидело се то теби или не, али је тако.
Треће: ???????????????????, шта си хтео овим да кажеш !
Четврто: што да ти неко одговори, кад си сам себи одмах одговорио, кроз анализу коју си дао. Нећеш тиме променити овај свет, какав је сад, једоставно што тај свет трује самог себе и све нас !
Промена става прво треба да дође од тих великих моћника (риба од главе увек смрди) и душебрижника, који су зарад својих, баш тих лажних и малих и великих ставова, и затровали овај свет свим и свачим – мржњом, ратовима, дволичношћу, подмићивањем (лобирањем), лицемерношћу, лажним хуманитаризмом, експлоатисањем-и политичким и економским,... И ми овде у Србији и бившој великој СФР Југославији смо од свега овога и те како то осетили.