Šta je novo?

Дисплеји на возилима градског превоза

Искрено сумњам да се туристи ослањају пуно на најаве у аутобусу. Ако им се посрећи да осете чари ГСП, имају гугл мапу која им лепо покаже где да изађу. 21. век је.
 
U NS displeji nemaju nikakvu funkciju jer vrte rendom okretnice i ne pokazuju konkretan smer linija.

Ćirilica treba da se čuva svuda, ali displeji javnog prevoza nisu prioritet, i zapravo je dobro što su latinicom.

Ja inače van foruma i olovkom i na telefonu pišem isključivo ćirilicom, ali mi stvarno ne smeta što na autobusu piše destinacija latinicom, pritom ako je latinica - uglavnom je pravilno, i čitljivije jer nije napisano svim velikim slovima
 
Već par dana na Solarisima uglavnom 23 i 88 vidim neispravne ili jako slabe tj nečitljive prednje displeje.
Zato što isti ti Solarisi često rade bez jednog od altenatora (mahom od klime, čini mi se da Solaris ima tri altenatora), ili je pak taj altenator od klime u lošem stanju i slabije puni, te su oni drugi pod većim opterećenjem i kada je uključena klima ne može da obezbedi optimalan napon, te se gasi ili delimično radi displej kako bi obezbedio optimalan napon u kolu.

Proizvođači led displeja poput Polarisa, Sanel Electronic, koji su ugrađeni u Kobre, Akije, Isuzu itd. gotovo uvek nude opciju ispisa oba terminusa. U slučaju da dužina teksta oba terminusa ne mogu da stanu na ekran, onda naizmenično vrti natpis nalik na novosadske autobuse. Poenta je da nije problem do vozača tih autobusa, već programiranja i načina unosa i prikaza teksta.
S te strane je novosadski Novatronic najbolji, vozač sam bira terminus, brzo i lako unosi liniju i vrši promenu smera (i može da se poveže sa Bus Plus uređajem). Ali koliko para toliko muzike.

Edit: Novopridošli zglobni BMC-i su isporučeni sa Novatronic displejima. Nešto pametno da su naručili od opreme. 😀
 
То је једина ствар која ће им сигурно радити.
 
Туристи су ми одувек били јако глуп разлог да екран буде на латиници, буквално од свих могућих разлога, тај је апсолутно најглупљи. Далеко је Бг од добро организованог превоза, али ћирилични дисплеји уз добре и ажурне мапе и апликације као и синхронизацију са бус плусом и гугл мапама стварно не би никоме представљали проблем.
 
Siguran si? Transliteracija u pretrazi nIje lokalizacija
 
Туристи су ми одувек били јако глуп разлог да екран буде на латиници, буквално од свих могућих разлога, тај је апсолутно најглупљи. Далеко је Бг од добро организованог превоза, али ћирилични дисплеји уз добре и ажурне мапе и апликације као и синхронизацију са бус плусом и гугл мапама стварно не би никоме представљали проблем.
Kad smo se dotakli toga, da dodam da mi je oduvek bio glup razlog da treba da bude na ćirilici, ne samo displeji, kako bi se sačuvala ista od satiranja sa strane latiničnog pisma. Inače, nemam ništa ni protiv jednog ni protiv drugog pisma, a ni pomenutog predloga.
Meni lično više smeta kada piše "Mirievo", "Knjezevac" i sl.
 
Mislim da odavno živimo u dobu tehnologije displejeva na kojima je moguće isprogramirati da naizmenično pokazuje smer na dva pisma. Pa čak i na postojećim je to sigurno moguće, samo nema glava koja će da se seti da to uvede, a onda nema ni dupeta koje bi se pomerilo da to isprogramira.
 
Prvo, koja je poenta dva pisma.
Drugo, sve je to već ”isprogramirano”, displej je samo prezentacioni medij.
Treće, da li stvarno očekuješ od vozača da upiše tekst koji će se vrteti na dispeju svaki put kad preuzme smenu? Na dva pisma?
 
Poslednja izmena:
Туристи су ми одувек били јако глуп разлог да екран буде на латиници, буквално од свих могућих разлога, тај је апсолутно најглупљи. Далеко је Бг од добро организованог превоза, али ћирилични дисплеји уз добре и ажурне мапе и апликације као и синхронизацију са бус плусом и гугл мапама стварно не би никоме представљали проблем.
Slažem se, ali aplikacije nisu dobre, nformacije na stajalištima nisu tačne. Mapa ne postoji, tj postoji ovo:
1656400266134.jpeg


Ugl o javnom prevozu u Beogradu ni ljudi koji znaju srpski neće dobiti sve informacije, a kamo li ko ne zna.

A što se tiče displeja, veći su mi problem pogrešni smerovi (što se desi u 30% slučajeva sa ćiriličnim displejima) nego pismo.
 
Prvo, koja je poenta dva pisma.
Drugo, sve je to već ”isprogramirano”, displej je samo prezentacioni medij.
Treće, da li stvarno očekuješ od vozača da upiše tekst koji će se vrteti na dispeju svaki put kad preuzme smenu? Na dva pisma?
Не уписује се, стави се шифра.
 
Po meni ne treba ni da se stavlja šifra nikad, već sve treba da ide automatski kao što je skoro svuda. Naše vozače ne zanima da pritisnu dugme kad treba da krenu odnekud.

I bilo bi lepo kada bi svi bili u obavezi da imaju iste displeje sa istim fontom i veličinom slova.

Pritom, ako ide automatski, na displejima mogu da se ispisuju i druge informacije, tipa kada će autobus krenuti sa okretnice, da te trasa linije privremeno izmenjena i slično. Ceo softver naš ima ogromne mogućnosti al džabe.
 
Постојала је неупоредиво боља мапа линија коју је направио Југ, aли тај сајт више није доступан, и ако се добро сећам, била је исписана на латиници.
Са друге стране, ТОБ и СЈП могу заједно да израде апликације за туристе на више језика које би им олакшале коришћење јавног превоза.
 
Prvo, koja je poenta dva pisma.
Drugo, sve je to već ”isprogramirano”, displej je samo prezentacioni medij.
Treće, da li stvarno očekuješ od vozača da upiše tekst koji će se vrteti na dispeju svaki put kad preuzme smenu? Na dva pisma?
Đole je već odgovorio, ali i ja ću.
Da, nisam znao kako da nazovem taj proces pa sam napisao samo "programiranje". U sistemu displeja ne postoje pisma, odnosno slova niti znakovi i brojevi, nego led diode ili koja god tehnologija. U suštini, pravi se samo vizuelni prikaz slova i brojeva, tako što se "isprogramira" da se za određenu šifru/kod, unetu u kontrolnu jedinicu displeja, uključi ono što je za taj kod "isprogramirano". A programira se tako što se za tu taj kod uključe određene diode. Tako da u suštini može i sa kineskim znakovima da se pravo, nema pisma, nema ničega, nego programa.

Ne treba vozač nikakav tekst da piše, nego kod. Sistem displeja se može povezati na sistem busplusa, pa će tako automatski sve da se menja bez da vozač išta radi pri kretanju sa terminusa.

I poenta dva pisma. Pa zašto da ne? Ne vidim da to išta šteti.
 
Pretpostavljam da displej, zbog jednostavnosti, ima u sistemu predefinisana (već isprogramirana) slova, pa je potrebno da se samo naprave kodovi sa nazivima. Pa je tu opet neko bio lenj da lepo napiše i nije gledao šta piše. To možeš pitati te prevoznike, tehnologija je dovoljno napredna da omogući razna programiranja, bilo u fabrici bilo u rukama korisnika.
 
Књежевац и Милијаковац је био на Саносима С213 јер нису имали српску ћирилицу.

Послато са M2102J20SG помоћу Тапатока
 
Ko je programirao (ukucavao) tekst, mi ili ti od kojih smo kupili vozila? U oba slučaja se prosto ne zna šta je gore, koji god da je u pitanju, dal naša mrzovolja da se kodira tih par slova ili sklepotina koju smo poslali strancima da nam urade (programiraju) displeje.
 
Vrh