Pa hibsteri i jedini mogu spasiti cirilicu, nece sigurno Pedja i Savija i Levijatan i ekipa

Ovaj pet sop je bas pravi nacin kako moze.
Meni taj sans sherif serbish i to pomodarstvo deluje kao "uđi da te oderemo.."
Moja bivša drugarica je imala maniju da stalno bira baš takve neke lokale, kafiće, poslastičarnice, frizere, gde me uvek oderu jer je sve stilizovano, ultra smo kul, dobar marketing i pakovanje i to opravdava 80% veće cene. Kvalitet kafe, kolača ili šišanja ili depilacije šećernom penom je bio kao i svuda ili gori.
Nažalost Beki i kod Interslovenskog ću te razočarati, tj. ne mogu se složiti
Nije pravilan rezon da neko ko je Sloven nauči neki veštački/umjetni/umetni/artificijelni slovenski jezik.
Već da nauči drugi slovenski i po mogućnosti 3ći slovenski jezik. I da to uradi svaki Sloven, savršeno bi se lepo razumeli. Ja govorim svoju varijantu, meni bližu, ti tvoju, tebi bližu, uz razne alternative i manja prilagođavanja, konverzacija bi tekla glatko...
Jedan Slovak je napravio dobar kanal i ovo o čemu govorim mu je bio cilj, mrzi me sad da ga tražim, spajao je slovenske govornike preko skajpa i svako je govorio svoj jezik i svi smo učili alternative.
Nikad neću zaboraviti da Slovaci kažu krompir - zemjaki. Hehe.. To je toliko savršeno logično i usvaja se odmah.
Medžuslovenski (dž čitaju kao đ, što mi je već prvi paradoks koji ne želim da usvojim, drugi da imaju savršeno pismo u srpskohrvatskom, koje nisu usvojili, jedno slovo, jedan glas) je ok u smislu da je razumljiv svima, ali ja sam više za prirodno zbližavanja nego nametanje i učenje gramatike veštačkog jezika..
Inače ako već jedan jezik treba da prevlada nek to bude slovački.
Dakle šta će nam Interslovenski ako imamo slovački??
Slovački ima najbolje sačuvanu slovensku osnovu razumljivu svima, najčistiju, nije kitnjast, poljski koji često nazivam barokni slovenski gde od suvišne dekoracije ne razaznam ništa. Slovački je spartanski slovenski. Razumeš sve.
Ruski je nama najbliži jer ga učimo. Inače prirodno nije. Prirodno su nam najbliži slovenački i makedonski pa slovački. Pre bugarskog, da.
Nastavci u prezentu, perfektu i futuru na slovenačkom su gotovo identični srpskom. Sa ruskim imamo daleko više razlika, al smo ih naučili pa nam dođu kao podrazumevano.
Dakle, medžuslovenski nije nužan, jedan od postojećih nek prirodno prevlada, kao engleski na svetskom nivou. Ja bih voleo da to bude slovački.