Šta je novo?

Stari mlin

+ 1

Pre cetiri godina kada je ova tema otvorena mlin je izgledao ovako

hrvati-hotel-izgradnja-beograd-firma-kfk-tehnika-firma-mucic-end-ko-1354573559-236935.jpg


isto kao i niz godina unazad,
a ova modna revija mu dodje kao kruna uspesno zavrsenog projekta.
da je vise ovakvih rekonstrukcija Beograd bi bio prelep grad.
:vops:
 
Прошетали смо тада Директор и ја преко платоа. Простор је изузетно обликован и има атмосферу Италије. Као што наслутих и у пракси се уверих, плато је идеалних димензија и одлично избалансиран са окружењем. На њему немате устисак да се налазите на крајње неугледној локацији, а чак ни бука са Мостара не смета.

Кула испред млина је пун урбанистички погодак јер ушушкава плато а својим прозрачним приземљем фактички чини целину и даје му дух модерног живота са те стране, што БИГЗ не би могао, а Стари млин даје ретро шмек традиције.
 
Надам се да стојећа табла-путоказ с друге стране има исте натписе на српском језику.
Не знам да ли су на то обавезни неким законом, али, у сваком случају, то би био одраз поштовања језика и културе средине, и показатељ завидног нивоа цивилизованости.
 
Fine fotke vidim da su stf i disa isli na visinske pripreme na mostarskoj petlji :)

Nema sta da se kaze sem da je hotel i prostor oko hotela sjajan i za mene ne iznenadjenje posto sam to ocekivao ali svakako retko dobra stvar koju je bg dobio u poslednjim godinama. Drago mi je da ce to biti delom i javni prostor sa kafeom a ne neki prostor otudjen od prolaznika poput poslovnih kompleksa i sl
 
Саша":1zy1pkyh je napisao(la):
Надам се да стојећа табла-путоказ с друге стране има исте натписе на српском језику.
Не знам да ли су на то обавезни неким законом, али, у сваком случају, то би био одраз поштовања језика и културе средине, и показатељ завидног нивоа цивилизованости.

Zakomom nisu. Slazem se potpuno sa tobom. Ali to zavisi od standarda fransize a ako oni to ne propisuju tu odluku donosi investitor koji je donosi u brzini mahom a neretko svojom neupucenoscu u lokal ili pak sa osecajem "everything is better in english" koji postane sve je manje vredno na srpskom . . . To se zavrsava bez srpskog.

To je moj neki utisak.

Tapatalk
 
Igor":2qc19nga je napisao(la):
Drago mi je da ce to biti delom i javni prostor sa kafeom a ne neki prostor otudjen od prolaznika poput poslovnih kompleksa i sl
Иако је био сумрак лик из обезбеђења нам није реч рекао иако смо фоткали, чачкали, гвирили кроз прозоре, завлачили се свуда.
 
Саша":2a2pmsfh je napisao(la):
Надам се да стојећа табла-путоказ с друге стране има исте натписе на српском језику.
Не знам да ли су на то обавезни неким законом, али, у сваком случају, то би био одраз поштовања језика и културе средине, и показатељ завидног нивоа цивилизованости.
Саша, велики плусићћћ
Наравно да си у праву, а инвеститору су наши могли да скрену пажњу на то да би требало сви написи да буду и на српском језику-земљи домаћина, али шта рећи. Уостало и на жалост, и код многих јавних предузећа табле и натписи су на &/($#&%! латиници.
Као што си сигурно видео, а можда си и превидео, Директор је сликао и таблу са друге стране и ту исто на страњском :( језику, пише/стоји "излаз", реклама за онај музички фестивал у Новом Саду :laugh:
 
Гага":x3b8l2zd je napisao(la):
Саша":x3b8l2zd je napisao(la):
Надам се да стојећа табла-путоказ с друге стране има исте натписе на српском језику.
Не знам да ли су на то обавезни неким законом, али, у сваком случају, то би био одраз поштовања језика и културе средине, и показатељ завидног нивоа цивилизованости.
Саша, велики плусићћћ
Наравно да си у праву, а инвеститору су наши могли да скрену пажњу на то да би требало сви написи да буду и на српском језику-земљи домаћина, али шта рећи. Уостало и на жалост, и код многих јавних предузећа табле и натписи су на &/($#&%! латиници.
Као што си сигурно видео, а можда си и превидео, Директор је сликао и таблу са друге стране и ту исто на страњском :( језику, пише/стоји "излаз", реклама за онај музички фестивал у Новом Саду :laugh:[/quote

Zato sto smo zagubljena nacija u potrazi za samom sobom. Ne postoji ni drustvena volja ni kriterijumi. Nacija baskicmenjaka kojima je uvek bolje zvuci rec na engleskom, a u poslednje vreme pogotovo rec napisana na tom jeziku.
A ovo pise osoba koja zivi u engleskom govornom podrucju, pa je prag osetljivosti veoma nizak!
Tragikomicno je citati nasu stampu, a i veliki broj ucesnika na ovom forumu. Srpski jezik je dovoljno zagadjen tudjicama, mi opusteno prihvatamo strane reci i izraze. Tako smo vise COOL, valjda u svojim ocima. Za razliku od nasih suseda koji uporno traze svoje reci (ma koliko to nekad zvucalo komicno). Ali ono sto je danas komicno, sutra postaje svakidasnje, a jezik time potvrdjuje svoju vitalnost. Eto i kompjuter je ponovo postao racunar, znaci moze se. Domace, a ne stransko! :grand:
 
Pa sta vas to cudi kada velika vecina firmi oglase za radno mesto daje na engleskom jeziku.
Nisam protiv engleskog niti bilo kog stranog jezika, ali bilo bi lepo da konacno znamo dal zivimo u suverenoj drzavi, koloniji, ili pripojenoj teritoriji.
Ovo sa natpisima je naravno posledica nase iskompleksiranosti i nicega drugog.
Koliko cenis sam sebe, toliko te cene i drugi.
 
Uskoro se otvara restoran u Hotelu
104603347076790093276678.jpg


p.s. meni su ti oglasi na engleskom klasično pros...... tih kompanija,a naročito me iritira još dodatno pros.... sa pozicijama i poslovima,veštinana tipa skraćenice na engleskom :blah: i još dodatno tipa ako ne razumete sto smo se ispros... ,nemojte ni da konkurišete za datu poziciju :blah:
 
Ја као туриста и путник увек волим да видим домаћи језик на важним натписима и путоказима. А, јако корисно је ако су натписи и на енглеском или неком другом светском језику - то је практично (не)писани стандард данас, а мислим и закон у ЕУ.
Зар није занимљиво и лепо када с лакоћом и успут научите неке обичне и корисне домаће речи као што су град, трг, улица, мост, река, кафана, пиће, улаз, излаз, називе јела .... ?

Али, наши "стручњаци" не путују, а и кад путују не гледају и не виде, не воле стране (тамо домаће) језике, не разумеју шта је то знатижеља и потреба да се нешто научи ... Отуда код нас нема стандарда. На путоказима су нам српски и побачени српскохрватски језик, тек понегде и ретко енглески. Или, најчешће, само српскохрватски, и, у пословном домену, само енглески. Српског има најмање.

Е, тај српскохрватски нас је коштао много, мноооого, а многи га и даље обожавају - више га воле него српски.
 
Imate temu cirilica latinica pa tamo nastvite diskusiju ili sastvite mejl pa poslajite operateru hotela , da vidimo sta ce da odgovori
 
Natpisi unutar zgrade i hotela su ispisani cirlicom, kao i meni restorana OMB.
Bilo je negde reci i o prilazu za kolica, pored prikazanog pored stepenica kolica mogu da pridju i i iza poslovne zgrade kuda dolaze i vozila, a hotel ima i sobe za osobe u kolicima.
 
Како да обришем један од два иста прилога (нпр. овај, обрисао сам му изворни садржај)?
 
loco":3oa9qd27 je napisao(la):
Natpisi unutar zgrade i hotela su ispisani cirlicom, kao i meni restorana OMB.


Односи ли се то на "Блу Радисон"?

Малопре сам им написао и послао писмо, преносим га овде:


Dear Sir/Madam,

Congratulations on the successful completion of "The Old Mill" reconstruction, and the building of "The New Mill"! It is a general impression that the compound is architecturaly successful and that it has already significantly added value to its location and Belgrade in general.

The reason I am writing to you are the standing direction signs in front of the hotel. They are all in English only! There is no Serbian on them! I believe that respect of the domestic language and culture could only be a plus for any hotel anywhere, and I think it is a pity that the management of the Radisson Blu has not paid attention to this detail. There are two sides to all standing signs and it would not have been an expense worth mentioning to add the same text - in the official Serbian, the similar way there is the word "УСКОРО" on the billboard next to the compound.

Most visitors, both tourists and business ones, like to see at least this small touch of domestic culture, not to mention us, Belgraders, who would like to feel this kind of regard for our language and culture. And not only on the outer standing signs, but throughout the compound.

I wish you a happy oncoming opening of the "Radisson Blu" in Belgrade!

Yours faithfully,
 
Sasa,sve pohvale na pismu :) ,očekujemo njihov odgovor.
 
Саша":1tdncq4e je napisao(la):
Односи ли се то на "Блу Радисон"?

Odnosi se na hotel. Cirilica je koriscena na dosta mesta. Malo kasnije cete mozda videti I jedan detalj sa recepcije koji ce vam se sigurno svideti.
 
loco":337gcjdy je napisao(la):
Саша":337gcjdy je napisao(la):
Односи ли се то на "Блу Радисон"?
Odnosi se na hotel. Cirilica je koriscena na dosta mesta. Malo kasnije cete mozda videti I jedan detalj sa recepcije koji ce vam se sigurno svideti.

То је лепа вест, хвала! Веома ценим када се свет понаша цивилизовано и долази с финим осећајем поштовања према домаћој средини - у погледу језика, културе, архитектуре, урбанизма, правила, општег опхођења и другог. Једва чекам да видим слике натписа изнутра!
Волео бих да знам и ко је заслужан за тако (за нас) висок цивилизацијски домет у овом случају.

Пре више година сам имао прилике да видим пословне картице неколико менаџера хотела "Хајат" у Београду; с једне стране је текст био на енглеском, а с друге на српском (подразумева се на ћирилици, јер латинични "српски" за мене није српски, већ идеолошки српскохрватски). Види се одмах да је приступ светски, што би се рекло.

Још кад би домаће архитекте, предузимачи, пословни људи и политичари, а и сви други који су осетљиви на трајне естетске и етичке вредности, обратили више пажње овај важан визуелни и културни аспект нашег окружења!

http://srpskacirilica.org.rs/?p=15

f0zSzvXKj
 
Vrh