Šta je novo?

Obilaznica oko Beograda - [ Autoput ]

Потпуно се слажем да је стање са вертикалном сигнализацијом на српским путевима срамотно. Знакови су стари, неодржавани, естетски превазиђени, са застарелим информацијама. Мислим да се она зелена боја за аутопут ретко где више користи.
Треба дизајнирати нове знакове и заменити постојеће. А за ту акцију би требало имати и нову категоризацију и нумерацију постојећих и планираних путева. Мислим да се о томе већ разговарало на форуму.

Такође мислим да је потребно увести стандард - главни путеви, велике улице и саобраћајни објекти у великим градовима и на међународним путевима да се обележавају на Српском језику и на неком светском језику. Не видим који би други то могао да буде осим Енглеског.
Србија је транзитна земља, има странаца и потребно је да знаци и њима буду разумљиви. Српски језик користи писмо које није засновано на латинском скрипту и зато, ако желимо да странци разумеју, морамо да уведемо други језик.
Мађарски пример није ваљан јер је њихово писмо засновано на латиници. Они једино имају потребе да не-мађарским језиком пишу имена градова које они зову другачије од оригинала (Wien/Vienna - Becs).

За латиничним писмом на нашим путевима једноставно не видим разлог. Нама није потребно, а странцима је подједнако неразумљиво да ли на аутопуту пише Izlaz или Излаз.

Такође се слажем да Српски и Енглески треба јасније одвојити. Можда бојама.
 
drum1":je4bilq8 je napisao(la):
сад видим да је на гугл мапама уцртана цела патља (саобраћајни зглоб је исправно, ако се не варам) али као да је већ изграђена, па ко од форумаша тиме барата, нека исправи
Oва петља је обележена као "under construction" на Гугл Мапс. Из непознатог разлога се такви путеви не рендерују обележени сиво и испрекидано већ као нормални. Проблем је и на другим местима, на петљи Радничка или Кинеском мосту.
 
@beaver
Ne vidim zašto bismo prevodili išta. Nemačka, Mađarska, Španija, itd imaju termin Izlaz na svom jeziku, pa mnogo više turista od nas. Važno je da imamo latinicu, da bi ljudi mogli pročitati neosporno nazive mesta, i čini mi se da je to sasvim dovoljno. Ne vidim zašto bismo uvodili sad neki drugi jezik kad je latinica sasvim dovoljna da se lako pročita i razume.

Što se samog vizuelnog identiteta tiče i još važnije, postojanja signalizacije, situacija je ozbiljno loša.
 
beaver":c9uh2uw3 je napisao(la):
.
Дакле: Сајам/Fair

Слажем се за овим, мало ми је безвезе Сајам/Sajam или Аеродром/Aerodrom. Називе места треба писати ћирилица/латиница. Шта значи неком странцу "Sajam". Oвако испада да знакове прилагођавамо Словенцима и Хрватима који из ината неће да науче ћирилицу а не желе да науче ни основне речи на енглеском. А и да неко не стекне погрешан утисак о броју Хрвата или Словенаца, 90% оник који возе са ХР или СЛО таблицама знају ћирилицу.

додато
Или можда да се уведе ћелава латиница на знаковима јер је то најмасовније писмо :kafa:
 
Mislim da su znaci na ćirilici sasvim nepotrebni.
Ja smatram da ako već prihvatamo da su i latinica i ćirilica srpska pisma (mislim da većina to prihvata, bez obzira na diskriminaciju latinice u novom Ustavu), nepotrebno je stvari pisati dva puta, gurati pare proizvođačima znakova, povećavati površinu znakova i smanjivati upotrebljivost istih.
Saobraćajni znak treba da pomogne ljudima da se snađu i da stignu tamo gde su krenuli. Znak na latinici zna da pročita i stranac, a na ćirilici možda neki Rus ili Bugarin... Znakove na kojima je i ćirilica i latinica ne mogu da pročitam ni ja kad vozim brzo autoputem, tako da smatram da ne služe svrsi (osim političko - "patriJotskoj").
Nikako ne smatram da je pisanje znakova samo latinicom udovoljavanje Hrvatima i Slovencima.. Oznake neće pisati na hrvatskom ili slovenačkom jeziku (možda neko tako misli - ako srpski pišeš latinicom ti u stvari pišeš hrvatski? Ja ne!) - pisaće na srpskom - samo univerzalnijim i praktičnijim pismom.
 
уз жељу да ово не ескалира...морам да напишем...
латиница је српско писмо исто колико је ћирилица хрватско. ћирилица је заправо била у употреби у хрватској (преодавно) а латиница у србији није до ~1945 (не рачунам забране ћирилице под окупацијама)
 
Па, ако ћемо да пишемо практичнијим и универзалнијим језиком, хајде сви да почнемо да пишемо и говоримо енглески и ето. То што ти не знаш да читаш ћирилицу је друга ствар.
 
"(osim političko - "patriJotskoj")."

Koja je ovo sprdnja od komentara.. .Nije vredno odgovora...
 
drum1 - hoćeš da ti pokažem reklame iz Beograda 19og veka u kojima je pisano latinicom? Ili dokumente Uprave grada, kancelarije kneza Miloša, pa čak i novine?

Ko je znao da piše i čita tada, znao je i latinicu. Obe su izmišljene od strane istih ljudi, za istu svrhu, stvaranja jednog jedinog jezika, i prihvaćene su u našu ortografiju tek 1860tih. Ne razumem zašto je je jedna sad "srpskija" od druge, a i stvarno ne razumem kakav je to argument šta je "srpskije". Pa ni autoput i automobil nisu "srpski", a za njih su valjda znaci.
 
@radax
ako si zavrsio osnovnu skolu znaces i da procitas cirilicu. Bar je tako bilo kad sam ja isao u istu.
 
radax":2fsogwrx je napisao(la):
Mislim da su znaci na ćirilici sasvim nepotrebni.
Ja smatram da ako već prihvatamo da su i latinica i ćirilica srpska pisma (mislim da većina to prihvata, bez obzira na diskriminaciju latinice u novom Ustavu), nepotrebno je stvari pisati dva puta, gurati pare proizvođačima znakova, povećavati površinu znakova i smanjivati upotrebljivost istih.
Saobraćajni znak treba da pomogne ljudima da se snađu i da stignu tamo gde su krenuli. Znak na latinici zna da pročita i stranac, a na ćirilici možda neki Rus ili Bugarin... Znakove na kojima je i ćirilica i latinica ne mogu da pročitam ni ja kad vozim brzo autoputem, tako da smatram da ne služe svrsi (osim političko - "patriJotskoj").
Nikako ne smatram da je pisanje znakova samo latinicom udovoljavanje Hrvatima i Slovencima.. Oznake neće pisati na hrvatskom ili slovenačkom jeziku (možda neko tako misli - ako srpski pišeš latinicom ti u stvari pišeš hrvatski? Ja ne!) - pisaće na srpskom - samo univerzalnijim i praktičnijim pismom.
Како само нпр. кинези и јапанци не добију генијалну идеју да забораве њихово непрактично писмо и пређу на универзалну латиницу. Овакве дебилне идеје су нас и довеле ту где смо. Латиница је још увек у уставу само зато што имамо неспособне, корумпиране политичаре на власти који једино мисле како да се накраду, а о нацоналним интересима не знају баш ништа. Једино право српско писмо је ћирилица и само би њу требало користити.
 
kingmanowar":2iskwlnj je napisao(la):
@radax
ako si zavrsio osnovnu skolu znaces i da procitas cirilicu. Bar je tako bilo kad sam ja isao u istu.

Osnovnu školu sam završio :p , ali ti nisi dobro pročitao moj post - rekao sam da je upotrebljivost (čitljivost, preglednost) tabli na kojima je kombinovana ćirilica i latinica loša, i da čak i ja (koji sam završio osnovnu školu :dil: i znam i ćirilicu i latinicu imam problem da pročitam tablu pri većim brzinama)

vladanc":2iskwlnj je napisao(la):
Како само нпр. кинези и јапанци не добију генијалну идеју да забораве њихово непрактично писмо и пређу на универзалну латиницу. Овакве дебилне идеје су нас и довеле ту где смо. Латиница је још увек у уставу само зато што имамо неспособне, корумпиране политичаре на власти који једино мисле како да се накраду, а о нацоналним интересима не знају баш ништа. Једино право српско писмо је ћирилица и само би њу требало користити.

:blah: :blah: :blah: :blah: Ako si nam rekao ko je za sve kriv i šta nas je dovelo tu gde jesmo! :blah:
I što mi određuješ koje pismo ću da koristim! :blah:

Ja pričam o praktičnosti znakova a k'o opareni se javljaju zaštitnici SrBstva (sa veoma skromnim poznavanjem tematike).

Ako već koristimo dva pisma, od kojih jedno može da čita ceo svet, logično mi je da na znakove stavimo to pismo, a ne da pravimo nečitljive table za koje ti treba minut da ih rastumačiš.
 
tako da smatram da ne služe svrsi (osim političko - "patriJotskoj")...

Ja pričam o praktičnosti znakova a k'o opareni se javljaju zaštitnici SrBstva (sa veoma skromnim poznavanjem tematike)....

radax omalovazavanje tudjeg stava ne doprinosi nicemu.

Nemam licno nista protiv ni latinice ni cirilice, obe smatram svojim pismom jer u vreme kad sam se ja opismenjavao je to tako bilo.
Protiv sam "engleskih" putokaza , uz ogradu da su za neka mesta potrebni (sajam i eventualno jos poneki).
To mi ne daje za pravo da prozivam kolege forumase koji smatraju da putokazi treba da budu ispisani na engleskom (ili nekom drugom jeziku).
 
Jankauskas ziv li si? desava li se sta na batajnickoj petlji? prolazio sam danas, kanda su digli ruke od ovog projekta...
 
Ziv i zdrav , ma problem je sto radovi malte ne stoje tj veoma je slab intezitet a nesto i nisam raspolozen da se lomatam po blatu i pesku zbog par fotografija.Gledacu ovih dana da stisnem petlju i nadjem neke izraubovane patike pa da skoknem ( 2-3 km)i napravim par upecatljivih fotki.
 
Par radnika se povremeno pojavljuju i to naizmenicmo u visini tacaka- pruzni prelaz - ciglana, bez znacajno vidnog napredka. . . .
Ono sto je lose a to je osakaceno ukljucenje ispod Batajnickog nadvoznjaka itako ostavljeno
sa razasutiim gradjjevinskim saobracajnim znacima koj znacajno svakog jutra citave godine bez potrebe koci saobracaj
i time zagorcava jutarnji odlazak na posao svim ljudima koj moraju da prodju tuda. . . .

i nikom nista i ako postoje uslovi za privremeno osposobljavanje nekih 10 metara starog iskljucenja ispod nadvoznjaka
i time bi se izbeglo svakodnevno mucenje ljudi dok radovi ne krenu opet jednog dana. . . .
 
ма не дешава се ништа. пролазим барем једном недељно туда (проћи ћу највероватније у недељу) и нема живе душе. мада су у прошлу недељу исцртавали наранџасте траке за привремени режим саобраћаја
 
Тихи_СРБ, обе слике си могао да ставиш у један пост и уштедиш у простору, зар не ! А и онај први ти је празан !!
 
Ma znam baki. Ovu drugu sliku sam nasao odma posle a prazna poruka je slucajno stavljena. Neznam dali se moze obrisati. What the big deal :) .
 
Da li se pokazana dinamika radova na obilaznici , poklapa sa dinamikom otplate kredita ?
mozda je novac od kredita privremeno obustavljen pa i radovi su privremeno obustavljeni ?
Sobzirom da svi mi vracamo kredit prirodnoje da znamoi gde je novac za ne zavrsenu polovicnu obilazicu ?
 
сад је механизација на р267 и то спада под пројекат обилазнице
 
Vrh