После једне дуге шетње кејом, поред Саве, пријатељи из Америке су хтели да сврате код мене. Били су код Сајма. Ја станујем у Савској улици код Палате правде. Питали су ме телефоном како да дођу и ја сам одговорио: веома једноставно – уђите код Сајма у аутобус на коме пише да иде у правцу железничке станице, и ја ћу их сачекати на следећој станици. После једно пола сата чекања уплашио сам се што не долазе и позвао их мобилним телефоном. Рекли су ми: прошло је десетак аутобуса са разним натписима „Сурчин”, „Баново брдо”, „Миљаковац”, ,,Обреновац”, али ни на једном није писало „Железничка станица”.
Глупи Американци, мислим ја у себи. Прешли су Атлантик, обишли целу Европу, а не знају да седну у прави аутобус! Рекао сам им да остану на аутобуској станици и да ме сачекају. Дошао сам брзо до њих и питао: У чему је проблем? А онда сам и сам схватио. Аутобуси који су ишли према железничкој станици и даље су носили ознаке правца из претходне вожње. Ушли смо у аутобус на коме је писало „Баново брдо“ и кренули према железничкој станици. Збуњени Американци су прилично бојажљиво ушли у аутобус, питајући зашто идемо на Баново брдо? Објаснио сам да не идемо на Баново брдо, већ да возач једноставно није променио ознаку на аутобусу који одређује правац у коме иде аутобус!
А зашто није променио ознаку за правац куда иде? Питали су: Је л’ то компликовано? Није, одговорио сам, то је један притисак на дугме. „Па зашто онда није променио?” Нисам знао одговор. „Српска посла”, али нисам то знао да преведем на енглески.
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=420058#p420058:1yw9yepm je napisao(la):JohnnyLee » 29 Nov 2016 01:36 pm[/url]":1yw9yepm]добар текст из данашње Политике, који се бави нашим генералним односом према граду, а један део текста је и за бусеве, који овде преносим:
После једне дуге шетње кејом, поред Саве, пријатељи из Америке су хтели да сврате код мене. Били су код Сајма. Ја станујем у Савској улици код Палате правде. Питали су ме телефоном како да дођу и ја сам одговорио: веома једноставно – уђите код Сајма у аутобус на коме пише да иде у правцу железничке станице, и ја ћу их сачекати на следећој станици. После једно пола сата чекања уплашио сам се што не долазе и позвао их мобилним телефоном. Рекли су ми: прошло је десетак аутобуса са разним натписима „Сурчин”, „Баново брдо”, „Миљаковац”, ,,Обреновац”, али ни на једном није писало „Железничка станица”.
Глупи Американци, мислим ја у себи. Прешли су Атлантик, обишли целу Европу, а не знају да седну у прави аутобус! Рекао сам им да остану на аутобуској станици и да ме сачекају. Дошао сам брзо до њих и питао: У чему је проблем? А онда сам и сам схватио. Аутобуси који су ишли према железничкој станици и даље су носили ознаке правца из претходне вожње. Ушли смо у аутобус на коме је писало „Баново брдо“ и кренули према железничкој станици. Збуњени Американци су прилично бојажљиво ушли у аутобус, питајући зашто идемо на Баново брдо? Објаснио сам да не идемо на Баново брдо, већ да возач једноставно није променио ознаку на аутобусу који одређује правац у коме иде аутобус!
А зашто није променио ознаку за правац куда иде? Питали су: Је л’ то компликовано? Није, одговорио сам, то је један притисак на дугме. „Па зашто онда није променио?” Нисам знао одговор. „Српска посла”, али нисам то знао да преведем на енглески.
ово је нарочито врло изражено код приватника. значи буквално сваки пети аутобус на 25/25П има правилно приказан правац. на 26 још ређе, а на 50 се не сећам када сам последњи пут видео правилно приказан правац. ко је уопште задужен за контролу тих ствари?
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=420093#p420093:3vfhrh73 je napisao(la):Пантограф » 29 Nov 2016 04:19 pm[/url]":3vfhrh73][url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=420058#p420058:3vfhrh73 je napisao(la):JohnnyLee » 29 Nov 2016 01:36 pm[/url]":3vfhrh73]
Ово једноставно обожавам. Књижевник уведе лик - енглески говорећег Американца, који зна шта је Миљаковац, и шта је Железничка станица, а познавање тих топонима београдских му је вероватно и боље, ако је дисплеј на ћирилици.
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=420093#p420093:12x26u95 je napisao(la):Пантограф » Tue Nov 29, 2016 4:19 pm[/url]":12x26u95][url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=420058#p420058:12x26u95 je napisao(la):JohnnyLee » 29 Nov 2016 01:36 pm[/url]":12x26u95]добар текст из данашње Политике, који се бави нашим генералним односом према граду, а један део текста је и за бусеве, који овде преносим:
После једне дуге шетње кејом, поред Саве, пријатељи из Америке су хтели да сврате код мене. Били су код Сајма. Ја станујем у Савској улици код Палате правде. Питали су ме телефоном како да дођу и ја сам одговорио: веома једноставно – уђите код Сајма у аутобус на коме пише да иде у правцу железничке станице, и ја ћу их сачекати на следећој станици. После једно пола сата чекања уплашио сам се што не долазе и позвао их мобилним телефоном. Рекли су ми: прошло је десетак аутобуса са разним натписима „Сурчин”, „Баново брдо”, „Миљаковац”, ,,Обреновац”, али ни на једном није писало „Железничка станица”.
Глупи Американци, мислим ја у себи. Прешли су Атлантик, обишли целу Европу, а не знају да седну у прави аутобус! Рекао сам им да остану на аутобуској станици и да ме сачекају. Дошао сам брзо до њих и питао: У чему је проблем? А онда сам и сам схватио. Аутобуси који су ишли према железничкој станици и даље су носили ознаке правца из претходне вожње. Ушли смо у аутобус на коме је писало „Баново брдо“ и кренули према железничкој станици. Збуњени Американци су прилично бојажљиво ушли у аутобус, питајући зашто идемо на Баново брдо? Објаснио сам да не идемо на Баново брдо, већ да возач једноставно није променио ознаку на аутобусу који одређује правац у коме иде аутобус!
А зашто није променио ознаку за правац куда иде? Питали су: Је л’ то компликовано? Није, одговорио сам, то је један притисак на дугме. „Па зашто онда није променио?” Нисам знао одговор. „Српска посла”, али нисам то знао да преведем на енглески.
ово је нарочито врло изражено код приватника. значи буквално сваки пети аутобус на 25/25П има правилно приказан правац. на 26 још ређе, а на 50 се не сећам када сам последњи пут видео правилно приказан правац. ко је уопште задужен за контролу тих ствари?
Ово једноставно обожавам. Књижевник уведе лик - енглески говорећег Американца, који зна шта је Миљаковац, и шта је Железничка станица, а познавање тих топонима београдских му је вероватно и боље, ако је дисплеј на ћирилици.
А притом поред Сајма не пролази ниједан аутобус којем је крајње одредиште Миљаковац. Ни Сурчин. А богме ни Баново брдо.
И цела та егзибиција да би се учинило неопходнијим увођење дисциплине међу возачима, али не због човека из Београда, Обреновца, Смедеревске Паланке... него зарад странаца.
Што би рекао аутор, српска посла. Јадно.