Šta je novo?

Upotreba ћирилице i latinice

Опет филозофирате о нестанку ћирилице. Ако ћирилица застарева, онда застарева и српски језик.
 
Kao što je neko od forumaša iznad napisao, jezik se unazađuje zbog sve manje pismenosti, uticaja kratke forme kucanja, sms, vibera, slenga itd.. većina mladih (a i matorih) ne ume da se korektno i koncizno izrazi, da ne pričamo o nekoj složenijoj govornoj ili pisanoj interpretaciji misli.

Naš jezik umesto nadogradnje dobija zamenu u vidu kratke sažete forme prepune strancizama, slengova, skraćenica koje vremenom postaju same sebi svrha a kojoj sve manje ljudi zna značenje. Možda je tome pomalo kriv i naš konzervativan pravac razvoja jezika, koji nije previše živ, bez novih reči, idioma i sl. koje bi se uklopile u postojeće izraze i tako bile sposobne da opisuju razne pojave u dinamičnom tehnološkom i industrijskom životu, pa smo tako prepušteni gašenju našeg i dovlačenju engleskog pojma.

Latinica tu, ne da je najmanji, nego ne bi se moglo reći da je problem.
 
Bitna je sto bolja komunikacija, da se ljude sto bolje medjusobno razumeju, a jezik i pismo su samo sredstvo za to. Jezik se oduvek menjao, ne moze se to konzervirati, pogotovu sa napredkom digitalne tehnologije.

Ono sto u skolama treba da se uci, pa i do kraja zivota, je jasno i lepo izrazavanje svojih misli i osecanja, koje su jedna kompleksna stvar.
Stvari ne smeju da se rade povrsno, a to koje cemo pismo koristiti nije najbitnija stvar.
 
Језик је једна од најбитнијих ствари, а писмо је саставни део језика. Али као што је изворно одевање, кухиња, архитектура замењена страним решењима и искуствима, тако је и са језиком. Уместо да се за нове потребе траже речи на основу нашег језика, преузимају се стране, а као што је традиционално градитељство било скоро забрањено и занемарено, слично се и језик не развија новим речима из свог корена.

Уместо да стварамо нове вредности на основу лепог и вредног искуства нашег пребогатог стваралаштва цењеног и у свету од јела, градитељства, одевања, свирања и игара, до језика - код нас је најуспешнија од свих школа - ресавска...

Да ли све што има прошлост треба да се смести у музеј и резерват фолклора, а све што се ствара данас да се преузме са стране ?
Тако се догађа да преузимамо стране речи које су пореклом и значењем наше, али су негде добиле другачије значење, не препознајемо их као наше, увозимо и користимо, а за исти појам одбацујемо нашу реч која има пуно и смислено значење.
 
Само да се надовежем на филозофије са претходне стране. Реч ОК се користи у свету? Ма није ваљда. То што се енглеска реч ОК убацује при говору, не значи да је граматички подобна српском или било ком страном језику. У српском језику постоји реч уреду која се све ређе користи.

Неко је рекао да за пола века неће бити дилеме око ћирилице и латинице. Онда за пола века неће бити српског језика.
 
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=683226#p683226:23vunc68 je napisao(la):
Drakche » 26 Нов 2019 22:59[/url]":23vunc68]Bitna je sto bolja komunikacija, da se ljude sto bolje medjusobno razumeju, a jezik i pismo su samo sredstvo za to. Jezik se oduvek menjao, ne moze se to konzervirati, pogotovu sa napredkom digitalne tehnologije.
Поштетиде нас, молим Вас. Језик и писмо јесу средство, али никако "само средство", јер без њих нема ни комуникације, ни књижевности, ни идентитета, а ако је веровати научницима, ни доброг дела људске интелигенције.

Да, језик се одувек мењао, и мења се, али у интересу је управо боље комуникације да се што мање мења. Одупирање том природном процесу промене је једна од основних тековина цивилизације. Сврха стандардизације, граматика, речника, саветника, академија, и просвете уопште, делом је, или у целини, управо да се одупремо том "зову дивљине" и да контролишемо његов ток. Коме то није по укусу, слободан је да живи као животиња, под условом да не омета друге, али нека не намеће свој избор остатку друштва.

Ono sto u skolama treba da se uci, pa i do kraja zivota, je jasno i lepo izrazavanje svojih misli i osecanja, koje su jedna kompleksna stvar.
Stvari ne smeju da se rade povrsno, a to koje cemo pismo koristiti nije najbitnija stvar.
У школама треба да се учи доста тога, али морално васпитање и матерњи језик су темељи сваког квалитетног образовног система. Жалосна је чињеница да се у овој земљи не придаје ни приближно довољно пажње српском језику, а у оквирима саме наставе српског језика, врло мало пажње се придаје описмењавању ученика. Зато не чуди што су наши високообразовани, у просеку, једва писмени, полуписмени или фунцкионално неписмени.
 
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=683311#p683311:2ivy1rub je napisao(la):
SBG » 26 Nov 2019 09:53 pm[/url]":2ivy1rub]Само да се надовежем на филозофије са претходне стране. Реч ОК се користи у свету? Ма није ваљда. То што се енглеска реч ОК убацује при говору, не значи да је граматички подобна српском или било ком страном језику. У српском језику постоји реч уреду која се све ређе користи.

Неко је рекао да за пола века неће бити дилеме око ћирилице и латинице. Онда за пола века неће бити српског језика.
1) 'Filozofija' i 'filozofiranje' imaju negativan prizvuk samo među izuzetno primitivnim ljudima.

2) Ne piše se 'uredu', nego 'u redu'. I inače je čist uticaj nemačkog jezika (in ordnung, preneseno na srpski, kao i na ruski ' v parjatke'). Tako danas idu uticaji iz engleskog jezika, na sve druge. I to ne može da se izbegne, može samo da se kanališe, ali, narodu koji to čini mi se, lišeni elite koja FILOZOFIRA, podsmevamo.

3) Nestanak ili promena pisma ne znače i nestanak jezika, to je bar dokazano milion puta.
 
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=682945#p682945:3cdqba8j je napisao(la):
Пантограф » 25 Нов 2019 20:21[/url]":3cdqba8j]Постоји наслеђе, али, богме не постоји континуитет, јер, Вукова реформа је у основи - дисконтинуитет. Ту се, рецимо, слажем са једном особом са којом се иначе не слажем ни кад каже да напољу пада киша, а то је владика бачки Иринеј.
Уз дужно поштовање, то је потпуна глупост, па таман била и из уста Преосвећеног владике Иринеја, с којим се иначе, за разлику од Вас, углавном слажем.

Српска ћирилица је просто то - ћирилица. Вукова реформа, бар кад је реч о писму, не представља никакав радикалан дисконтинуитет, и није променила сам идентитет писма које је српском народу примарно већ вековима, од напуштања латинице. Вук је просто прилагодио ћирилицу савременом српском језику, на начин на који су то чинили и многи други, пре и после њега. Промене које је увео уопште нису биле тако радикалне као што се представља:

  • - Слова Љ и Њ се заснивају на дизајну Саве Мркаља, и представљају сасвим логичну комбинацију слова Л и Н са меким полугласом, Ь. Зашто користити два знака кад може један?
    - Слово Џ је унето како би се представио овај засебан глас.
    - Слова Ћ и Ђ су заснована на дизајну Лукијана Мушицког, с тим што се још у 12. веку у српској латиници појављује слово Ђерв, које је изгледало другачије, али је означавало исти глас.
    - Слово Ј је преузео из латинице, али скоро истоветан знак - такозвано дуго "и" - настао од ћириличног І, коришћен је деценијама пре Вукове реформе.
    - Све што је сувишно је избачено.

Дакле, Вукове реформа српског писма је резултирала у новој верзијији истог ћириличног писма, никако новом писму. Ту нема никаквог дисконтинуитета.

Истовремено, постоји континуитет употребе латинице у Србији, а и шире међу Србима, свиђало се то неком или не, у Србији пола века краћи од употребе Вукове ћирилице (озваничена тек 1868.), а ван Србије, практично, једнак.
Бојим се да опет грешите. Ћирилица је једино традиционално писмо целог српског народа, и једино традиционално писмо православних Срба већ вековима, од напуштања глагољице. Поред ова два писма, Срби су се служили и латиницом (Дубровник и приморје, од 15. века, наперодо са ћирилицом на којој су и исписани први редови српскојезичке дубровачне књижевности) и арапским писмом (међу муслиманима, али опет, напоредо с ћирилицом, коју тек у 19. веку потискује латиница), али ћирилица је писмо које је користила огромна већина Срба, и писмо које је спајало Србе свих вероисповести - вековима.

"Традиција" употребе латинице међу Србима, тешко да се може назвати традицијом, јер данашњи Срби-латиничари у Србији су сви одреда из редова православних, и латиницом, на којој се нису школовали, служе практично од јуче, што сопственим избором, што под штетним утицајем околине.

[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=682879#p682879:3cdqba8j je napisao(la):
Mel » 25 Нов 2019 07:51[/url]":3cdqba8j]naprotiv, jezik je toliko redudantan kod, da će onome koji zna samo ćirilicu, nakon izmene samo nekoliko simbola, po kojom zamenom i sl (iz ćirilice u latinicu) biti potreno od 15 minuta do nekoliko sati čitanja latiničnog teksta na jeziku koji poznaje da shvati kompletan kontekst i nauči sva latinična slova.
Гајевица је буквално латинична транслитерација Вукове ћирилице, склепана за потребе Хрвата од слова чешке абецеде и пар Даничићевих предлога.

[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=683496#p683496:3cdqba8j je napisao(la):
Пантограф » 28 Нов 2019 02:08[/url]":3cdqba8j]
2) Ne piše se 'uredu', nego 'u redu'. I inače je čist uticaj nemačkog jezika (in ordnung, preneseno na srpski, kao i na ruski ' v parjatke'). Tako danas idu uticaji iz engleskog jezika, na sve druge. I to ne može da se izbegne, može samo da se kanališe, ali, narodu koji to čini mi se, lišeni elite koja FILOZOFIRA, podsmevamo.
Па, и Ви сте ваљда образовани, колега, па самим тим, и неки вид "елите". Шта Вас спречава да "каналишете" сопствени говор? Нема никаквог оправдања за употребу варваризма OK, поред домаћег добро и давно одомаћеног калка у реду.

3) Nestanak ili promena pisma ne znače i nestanak jezika, to je bar dokazano milion puta.
Не, не значи. То не чини наше напуштање ћирилице, као технички супериорног и нашег традиционог писма, у корист Гајевице, које је туђа и технички инфериорна, ништа мање идиотским.
 
@Хаеул Mi ovde na forumu ne persiramo jedni drugima, mozes slobodno da mi se obracas na ti.
Kada kazem "samo sredstvo" ne mislim da bi bilo svejedno da jezik i pismo ne postoje - ili da relativizujem njihov znacaj - ili da treba da se menjaju kako vetar duva. Rekao sam "sto bolja komunikacija", a to podrazumeva mnoge stvari, pa i evoluciju, razvoj jezika.

Imamo jezike koji su kroz procese svog razvoja postali "uprosceniji", italijanski i engleski np. ali to ne znaci da je na tim jezicima ljudi losije komuniciraju nego na srpskom, naprotiv. Najoptimalnije je da se kaze sto vise sa sto manje reci, a da svima bude savrseno jasno.
Druga je stvar kada imas np. jednu naucnu tezu koja stane u jednu recenicu koju svako razume, ali nakon dva sata predavanja na tu temu ti razumes jos bolje nego sto si razumeo a pocetku.

To jeono sto u nasim skolama fali, pocevsi od osnovne skole, - slobodna diskusija na razme teme. Ne znam kako je sada, ali kada sam ja isao u skolu bilo je samo bubanja, bez puno prostora da sami donosimo neke zakljucke, sem na casu knjizevnosti, ali i tu je manje-vise sve islo po skriptama, bez da se np. menja kontekst u odnosu na sadasnje doba ili stagod.
 
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=683501#p683501:3f212q9u je napisao(la):
Drakche » 28 Нов 2019 02:31[/url]":3f212q9u]@Хаеул Mi ovde na forumu ne persiramo jedni drugima, mozes slobodno da mi se obracas na ti.
Просто сам тако навикао. Не смета ми ни најмање ми Ви и други тичете.

Kada kazem "samo sredstvo" ne mislim da bi bilo svejedno da jezik i pismo ne postoje - ili da relativizujem njihov znacaj - ili da treba da se menjaju kako vetar duva. Rekao sam "sto bolja komunikacija", a to podrazumeva mnoge stvari, pa i evoluciju, razvoj jezika.
Слажем се, али то ипак вреди нагласити, с обзиром да комуницирамо у окривирима теме на којој се управо говори о опстанку једног писма.

Imamo jezike koji su kroz procese svog razvoja postali "uprosceniji", italijanski i engleski np. ali to ne znaci da je na tim jezicima ljudi losije komuniciraju nego na srpskom, naprotiv. Najoptimalnije je da se kaze sto vise sa sto manje reci, a da svima bude savrseno jasno.
Druga je stvar kada imas np. jednu naucnu tezu koja stane u jednu recenicu koju svako razume, ali nakon dva sata predavanja na tu temu ti razumes jos bolje nego sto si razumeo a pocetku.
Све то стоји, и добро ми је познато. Што језик губи на граматичкој сложености, добија на друге начине. Чак ни најпростији креоли и пиџини - а неки сматрају да је савремени енглески настао из неке врсте креола - нису тако прости, а још мање изражајно осакаћени, као што неки можда замишљају.

To jeono sto u nasim skolama fali, pocevsi od osnovne skole, - slobodna diskusija na razme teme. Ne znam kako je sada, ali kada sam ja isao u skolu bilo je samo bubanja, bez puno prostora da sami donosimo neke zakljucke, sem na casu knjizevnosti, ali i tu je manje-vise sve islo po skriptama, bez da se np. menja kontekst u odnosu na sadasnje doba ili stagod.
Добрим је делом још увек тако. Слажем се да нашим школама фали нешто од тога, баш као што и школама на Западу фали нешто од нашег "бубања". Говорим на основу личног искуства, јер сам се школовао и у Србији и у иностранству. Наш просветни систем је прилагођен потребама оних најбољих. Захваљујучи томе, наша деца, у просеку, знају далеко више од својих вршњака у Америци и другде, али су ужасно преоптерећена.

Но, оно што мени понајвише смета је то што се не придаје ни приближно довољно пажње писмености, посебно након мале матуре. О ортоепији и писаној комуникацији да и не говорим. Захваљујући томе, као што реког, већина наших високообразованих професионалаца је полуписмено, не зна да напише пристојно писмо, извештај итд. Уместо да ниво писмености расте напоредо с узрастом, код нас се уочава управо супротно: основци су писменији од средњошколаца, а средошколци од студената.
 
Hauel, mrzi me da se raspravljam avec Vous. Uvek je isto - razlika je u ishodištu, jer je Vaše, po mom skromnom mišljenju, nacionalističko-neproduktivno, kao u slučaju pomenutog slobističkog vladike. I koje je bitan činilac naše krize. Pritom, za razliku od mnogih, sasvim priznajem postojanje produktivno-nacionalističkog stanovišta, ali ovo to nije.

Javi se tu i poneka zamena teza, kao da ja sugerišem da nije šteta ako ćirilica nestane, a u takvim prilikama stvarno gubim volju za dijalogom.

Pritom, nepristojno je - i kada se u okviru diplomatskog protokola obraća stranom monarhu, a tek na forumu - ne uzvratiti na srdačnost, već odskakati nekakvim visokoparnim govorom sa persiranjem.

To me tek, što kažu Rusi, a sad i Srbi, smara.

Inače, postoje današnjim Srbima čitljivi latinični napisi na srpskom jeziku od pre gotovo 500 godina - mada sa italijanskom ortografijom, gde je 'nj' - 'gn' kao u Bologna, lako se čitaju, zbog podražavanja principa 'piši kao što govoriš'. Bečlije Vuka? Ne, nego jednog nemačkog lingviste.

Ćirilične napise iz tog vremena - ne možemo čitati. Kontinuitet je, čini se, relativna stvar.

Itd.

Neću dalje, iskreno, mislim da nema smisla.
 
Komuniciramo, tema, gramatika, škola, fali, sistem, matura, ortoepija, profesionalac. Sve tuđice koje ste koristili u svom jednom kratkom postu. Razlika između njih i reči OK je samo vreme kad su ušle u naš jezik. Ne znam šta ste po profesiji, ja sam građevinski inženjer i moram da Vam kažem da je u građevinarstvu, barem iz mog iskustva, što se jezika tiče bitno da ste jasni i nedvosmisleni. Da li to kvari jezik? Verovatno da, ali prosto vreme je takvo. Kada u toku dana trebate da odgovorite na desetine mejlova onda nemate puno vremena da se bavite stilskim figurama nego suštinom. Pretpostavljam da je u nekim drugim strukama drugačije, ali pošto smo na građevinskom forumu, meni je bitnije šta neko kaže nego kako kaže. Ne bavim s teorijom jezika ili književnošću ali kad ste na gradilištu gde imate od neobrazovanih radnika iz Pakistana i Bangladeša do inženjera sa Zapada, shvatite da je najvažnije kod jezika da razumete sagovornika i da on razume vas. Reč OK razumeju svi, bukvalno svi.Reč ortoepija, budite uvereni jako malo ljudi.
 
Пантограф":3cy1sq9e je napisao(la):
SBG":3cy1sq9e je napisao(la):
Само да се надовежем на филозофије са претходне стране. Реч ОК се користи у свету? Ма није ваљда. То што се енглеска реч ОК убацује при говору, не значи да је граматички подобна српском или било ком страном језику. У српском језику постоји реч уреду која се све ређе користи.

Неко је рекао да за пола века неће бити дилеме око ћирилице и латинице. Онда за пола века неће бити српског језика.
1) 'Filozofija' i 'filozofiranje' imaju negativan prizvuk samo među izuzetno primitivnim ljudima.

2) Ne piše se 'uredu', nego 'u redu'. I inače je čist uticaj nemačkog jezika (in ordnung, preneseno na srpski, kao i na ruski ' v parjatke'). Tako danas idu uticaji iz engleskog jezika, na sve druge. I to ne može da se izbegne, može samo da se kanališe, ali, narodu koji to čini mi se, lišeni elite koja FILOZOFIRA, podsmevamo.
Реч филозофирање користи се као замена за реч лупетање. А што се примитивизма тиче, примитиван је неко ко изврће туђе речи и после глуми моралног човека.
 
Ne, ne koristi se, nipošto. Filozofija je plemenita disciplina i nema ništa zajedničko sa lupetanjem.
Sasvim dobronameran savet - prestani da koristiš reč filozofija u toj funkciji, jer ostavljaš veoma loš utisak.
 
Опет изврћеш речи и правиш се луд.
 
Ne, dajem ti jezički savet. Ovo je jezička tema. Ljudi neskloni kritičkom i logičkom mišljenju koriste tu reč u te svrhe (nije tačno da ima pogrdno značenje samo u srpskom jeziku, mada je moguće da se ovde više njome radi toga polzujemo nego gdegde).

Zato je ti bolje tako ne koristi, pisao ćirilicom libo latinicom.
 
Свако има право да пише којим писмом жели, ћирилицом или латиницом, али нико нема право да намеће неком своје писмо. Нећу више писати у овој теми, јер се све изврће како коме одговара. Ћирилица је застарела, нечитка и ружна, то је једино што имате да напишете.
 
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=683524#p683524:37zxh7l7 je napisao(la):
Пантограф » 28 Нов 2019 03:57[/url]":37zxh7l7]slobističkog vladike
Показали сте да о поменутом владици не знате баш много, баш као ни о Слободану, који као заклети и задрти Југословен и социјалиста није никако могао бити српски националиста, у било ком смислу те речи.

sasvim priznajem postojanje produktivno-nacionalističkog stanovišta, ali ovo to nije.
Пизнајете, и пиписујете га само себи, разуме се, док неистомишљенике сврставате у другу категорију. Великодушно.

Pritom, nepristojno je - i kada se u okviru diplomatskog protokola obraća stranom monarhu, a tek na forumu - ne uzvratiti na srdačnost, već odskakati nekakvim visokoparnim govorom sa persiranjem.
Нема ничега срдачног у тикању у комуникацији с људима које у животу нисте срели, нити ћете срести. Ми се не познајемо, и зато је природно да Вас персирам. Ако Вама није, слободни сте да ме не персирате. Не ускраћујем Вам то право нити Вам било шта тражим. Ви сте тај који, бар у овом случају, покушава да другима наметне своја виђења и убеђења.

Inače, postoje današnjim Srbima čitljivi latinični napisi na srpskom jeziku od pre gotovo 500 godina - mada sa italijanskom ortografijom, gde je 'nj' - 'gn' kao u Bologna, lako se čitaju, zbog podražavanja principa 'piši kao što govoriš'. Bečlije Vuka? Ne, nego jednog nemačkog lingviste.

Ćirilične napise iz tog vremena - ne možemo čitati. Kontinuitet je, čini se, relativna stvar.
Нигде нисам рекао да је поменути принцуп Вуков изум, нити сам га, пак, уопште помињао. Молим да ми не приписујте ставове, убеђења и заблуде других. Овде заступам искључиво самога себе, па Вас молим да се по питању спорних тврдњи трећих лица обратите њима самима.

Можда Ви не можете, али то не значи да не могу други. Ако су Вам ћирилични натписи из тог доба нечитљиви, биће да је то делом зато што су, за разлику од тих латичних, писни високим књижевним стилом, који се по много чему разликовао од "народног" језика, и зато што сте се потрудили да сазнате да италијанско gn означава глас њ, док се старијим верзијама ћирилице нисте бавили. То не значи да је писмо којим пишемо данас ишта више од варијанте истог писма којим пишемо вековима уназад - наиме, ћирилица. Тврдити другачије би било као да тврдимо да су антиква и Fraktur различита писма, и да Немци данас пишу другим писмом од онога које су примарно упљажњавали све до 19. века, а делом и све до доласка Хитлера.

Neću dalje, iskreno, mislim da nema smisla.
Заиста нема.
 
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=683592#p683592:12wni2be je napisao(la):
SBG » 28 Нов 2019 07:18[/url]":12wni2be]Свако има право да пише којим писмом жели, ћирилицом или латиницом, али нико нема право да намеће неком своје писмо.
Стоји, док је латиница још увек једно од званичних писама српског језика.

Ћирилица је застарела, нечитка и ружна, то је једино што имате да напишете.
"Ја навикао", "мени се не свиђа", "живео Тито!", "кројити језичку и културну политику у складу с наводим потреба неких фантомских туриста" (има ли српских туриста у другим земљама насталим на тлу бивше СФРЈ, питам се, и зашто смо ми увек ти једини који треба да се прилагођавају потребама других, чак и по цену свог идентитета?) итд. То је отприлике ниво аргумената с којима се сусрећем.
 
Kada bi iz diskusije o pismu i jeziku izbacili ideoloski faktor (i to sa "obe" strane), mozda bi mogli da pricamo na nekom drugom, naucnom, nivou.
Politika identiteta, kolektivnog ili licnog, je takodje ideologija. Mozda bi trebalo jos otvorenije da se govori na ideoloskom novou, ne znam, ideologija je tu hteli mi to ili ne, samo sto cemo tu jedni drugima tesko promeniti misljenja.

Ali apropo obrazovanja, mene cudi sto u Srbiji i dalje imamo toliko nepismeni i funckionalno nepismenih (stagod to tacno znacilo) ljudi.
Da li to ima veze sa strukturom stanovnista? - zato sto je sve vise starijih, a sve manje mladih, posto je zadnjih 50ak godina velika vecina stanovnistva ipak zavrsila barem osam godina osnovne skole. Iz moje generacije su "svi" zavrsili neku srednju skolu, a i dalje smo "nepismena" nacija.
 
Не може се избацити "идеолошки фактор" како га зовеш јер је то оно што је најважније. На каквом "научном" нивоу ћемо да причамо о крајње личним и духовним стварима и стварима идентитета? Иди ти па "научно" објасни многим Хрватима и муслиманима одакле су заправо потекли па би видео какав би "научни" одговор добио. И вечито ћемо ми Срби да будемо наводно паметни и терамо некакву наводну објективност и ширину док ће остали да буду наводно глупи и да штите своје свим могућим и немогућим средствима. Све је то отровно наслеђе југословенства кога никако да се ослободимо и док то не будемо урадили нећемо моћи да направимо никакав суштински напредак као народ и држава.
 
Treba li da vratimo točak istorije nazad i da platimo cijenu koju smo već platili?! Zablude ćemo plaćati siromaštvom, trovanjem duha i položajem daleke periferije u Evropi...
– Ante Marković 1989. godine

Bugarska je daleko ispred Srbije. Srbija još nije zemlja koja nas može ocenjivati. Oni nam, takoreći, još nisu dorasli.
– Solomon Pasi, bivši ministar spoljnih poslova Bugarske, 2019. godin

Koga briga u 2019. godini za poreklo nekih Hrvata i Bošnjaka?
 
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=683659#p683659:3a27l7le je napisao(la):
Drakche » 28 Нов 2019 17:43[/url]":3a27l7le]
Ali apropo obrazovanja, mene cudi sto u Srbiji i dalje imamo toliko nepismeni i funckionalno nepismenih (stagod to tacno znacilo) ljudi.
Da li to ima veze sa strukturom stanovnista? - zato sto je sve vise starijih, a sve manje mladih, posto je zadnjih 50ak godina velika vecina stanovnistva ipak zavrsila barem osam godina osnovne skole. Iz moje generacije su "svi" zavrsili neku srednju skolu, a i dalje smo "nepismena" nacija.
Не. Проблем је у само једном: нашеој колективној заблуди, које није поштеђена ни струка, да је бити писмен на српском лако, да не захтева неки посебан труд, и свему ономе што из тога произлази, од недовољног броја часова матерњег језика, до недовољне посвећености проблему саме писмености у оквирима плана и програма наставе српског језика.

У англофоном свету, у коме сам провео највећи део живота, сложеност (да не кажем хаотичност) енглеске ортографије људе наводи да уложе више напора у процес описмењавања. Просто, људима је очигледно да је бити писмен на енглеском тешко, и ако им је из било ког разлога стало до тога да буду писмени, уложиће напор да то постигну. Далеко од тога да је код њих све савршено - на вестима се сваких неколико појави приче о деци која су, некако, успела да догурају до трећег, петог или осмог разреда скоро потпуно неписмена - али бар постоји свест да процес описмењавања захтева велики труд.

[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=683740#p683740:3a27l7le je napisao(la):
Astrotrain » 28 Нов 2019 22:05[/url]":3a27l7le]Не може се избацити "идеолошки фактор" како га зовеш јер је то оно што је најважније. На каквом "научном" нивоу ћемо да причамо о крајње личним и духовним стварима и стварима идентитета? Иди ти па "научно" објасни многим Хрватима и муслиманима одакле су заправо потекли па би видео какав би "научни" одговор добио. И вечито ћемо ми Срби да будемо наводно паметни и терамо некакву наводну објективност и ширину док ће остали да буду наводно глупи и да штите своје свим могућим и немогућим средствима. Све је то отровно наслеђе југословенства кога никако да се ослободимо и док то не будемо урадили нећемо моћи да направимо никакав суштински напредак као народ и држава.
Управо. Нема овде шта наука да нам каже, осим да потврди основне чињенице:

  • 1. Да је ћирилица вишевековно традиционално писмо српског народа;
    2. Да је Вукова ћирилица у техничком погледу савршенија од њене латиничне транлитерације;
    3. Да су симболи, и све оне ствари које један народ, па и појединца, чине посебним, кључни за очување њиховог идентитета;
И да нам понуди статистичке податке.
 
Vrh