Ово није у потпуности тачно јер се Закон односи и на школе, факултете, вртиће итд. Проблем је што се исти не примењује доследно, рецимо у случају приватних школа и факултета.![]()
ĆIRILICU I ZAKONOM UVESTI U OBRAZOVANJE I SVE MEDIJE: Lingvisti traže izmenu propisa donetog još 1991.
ZAKON o službenoj upotrebi jezika i pisama koji je donet još 1991. godine propisuje da je službena upotreba jezika i pisma obavezna samo za državne službe, a sve drugo, uključujući obrazovni sistem od osnovne škole do fakulteta i mas-medije potpada pod javnu upotrebu jezika i pisma?! To, dalje...www.novosti.rs
Još jedan, dodatni efekat aktuelnih protesta je da razveju idiotske i tradicionalno ničim potkrepljene tvrdnje o nekakvoj ugroženosti ćirilice. Upalo mi je u oči da ćirilica ne da nije ugrožena, nego dominira u običnom narodu (ili makar u njenom boljem delu).
Krajnje je vreme da salonski nacionaltalibani svoj šovinizam, fašizam, netrpeljivost i nesposobnost prihvatanja drugog i drugačijeg prestanu da umotavaju u oblande borbe za očuvanje tradicije, porodičnih vrednosti i sličnog. To je samo druga strana istog novčića na kom se nalaze i radikali-mafijaši koji svoja nepočinstva kriju iza srpske zastave.
Ćirilica je živa, srpstvo je živo, patriotizam i čak i pravoslavlje su živi. Nisu im potrebni talibani da ih brane - svojom poslovično desničarskom privatizacijom nacionalnih simbola mogu samo da doprinesu njihovom uništenju i obesmišljavanju.
Namerno sam tražio slike sa većim brojem transparenata u krupnom planu, pa sud donesite sami:
Pogledajte prilog 232960
Pogledajte prilog 232961
Pogledajte prilog 232962
Pogledajte prilog 232963
Pogledajte prilog 232964
потискује кроз употребу технологија које су подрежене енглеској латиници и генералном америчком/западњачком културном империјализму.
Reći da je Latinica hrvatska je isto kao kad kažeš srpska ili katolička Nova godina. A kalendari su od Julija Cezara i od pape Gregura, obojca italijani.То што људи и даље користе ћирилицу након оволико времена не значи да није угрожена; тј. "угроженост" ћирилице не долази од тога што је народ против њене употребе већ од чињенице да се потискује кроз употребу технологија које су подрежене енглеској латиници и генералном америчком/западњачком културном империјализму. Могло би се чак тврдити да је хрватска латиница код нас угроженија од ћирилице из простог разлога што губи битку са енглеском, па се све више користи та верзија "ошишане", квази-енглеске латинице, писану хрватску латиницу буквално нико ни не зна нити користи итд.
Na slikama imaš uglavnom klince koji su doslovno rođeni s telefonima i tabletima u rukama. Ne poznaju svet bez interneta i uronjeni su u digitalni svet 24/7, siguran sam da ne silaze sa Instagrama i Tiktoka.
Pa su im transparenti opet na ćirilici.
Tvoj argument je šta tačno?
Хрватска латиница јесте хрватска, осмислио је Хрват Гај за изричиту употребу у "Троједном краљевству" на које су претендовали хрватски националисти, није историјски имала ама баш никакве везе са Србијом нити Срби имају историју коришћења латинице (у било којој варијацији) за свој језик пре него што је кренула да се вештачки и политички намеће. Можеш у најбољем случају да хрватску латиницу називаш "српскохрватском" јер је технички Ђуро Даничић предложио измену једног слова (dj -> đ) али да је српска није и никада није билаReći da je Latinica hrvatska je isto kao kad kažeš srpska ili katolička Nova godina. A kalendari su od Julija Cezara i od pape Gregura, obojca italijani.
Kod nas se piše srpskom Ćirilicom i srpskom Latinicom, a ne hrvatskom. Ljudi sa kojima ja komuniciram, osim dvojce, pišu srpskom Latinicom, sa svim znacima. Jedan piše Ćirilicom, a jedan osisanom Latinicom, ali taj drugi je u inostranstvu.
Zoran Đinđić je rekao da je Bil Gejts učinio više za povratak Ćirilice nego SANU. Kompjuteri podržavaju Latin2 set već nekih 30 godina, a prodor naše Ćirilice je počeo 2000.
UNICODE tretira prilično ravnopravno sva pisma, pa i ova dva naša. Tako da ne stoji tvoja tvrdnja o nekakvom imperijalizmu. Više je do ljudi. Mene recimo užasno nervira kad neko ima telefon ili kompjuter na Engleskom, a ne radi u firmi gde se komunicira na Engleskom.
Ja inače svu poslovnu komunikaciju (mejlove) pišem isključivo na Ćirilici, ali ne dam ni našu Latinicu.