Šta je novo?

Spomenici

Претпостављам јер је било уприличено за конференцију Несврстаних..

288141148_5753131008076484_3040392422451581161_n.png
 
Inače, skulptura Laze Kostića u Somboru, postavljena ispred njegove kuće u leto 2011. delo je vajara Igora Šetera, što znači da pomenuta Bojana Ivanović nije zaslužna za ideju. Skulpturu sam svojevremeno fotografisala i postavila na forum.
(Skulptura i spomenik su različiti pojmovi)
Evo i zanimljivog linka sa opisom: http://mojsombor.org/galerija-1-Laza-Kostic-Od-ideje-do-realizacije.html
Pogledajte prilog 138885Pogledajte prilog 138886
Ко год био заслужан за коју год идеју о споменицима у виду клупа с познатим људима, то је у Србији још увек редак вид скулптуре, у свету је чешће заступљен. Најхолду је такав први у Београду (Земун је и део Београда).

Да, кад говоримо о вајарству, појам скулптуре је шири од појма споменика. А скулптура је и рељеф, на пример.
А споменик може и не бити скулптура.
 
Најновији споменик у Београду: Едвард Русјан седи на клупи, замишљено загледан у Саву. Аутор споменика је вајар Стеван Филиповић.
Русјан је у Београд стигао 5. јануара 1911. а на железничкој станици га је дочекао велики број одушевљених грађана. Примио га је и краљ Петар Први Карађорђевић. Било је врло лоше време тога 9. јануара, али Русјан је ипак одлучио да полети, јер није желео да разочара многобројну београдску публику. Међутим, кад је прелетео ивицу Београдске тврђаве, јак удар кошаве одломио је једно крило авиона, авион се срушио, а Едвард Русјан погинуо. Русјан је сахрањен на Новом гробљу. Његовој сахрани присуствовало је око 15 хиљада Београђана. Над гробом попрсје подигнуто је 2007. Едвард Русјан био је један од пионира светске авијације. 25. новембра 1909. извршио први успешан лет у историји југословенског ваздухопловства. Русјану је ово заправо - трећи споменик у граду, мени 2014. који забележих. Спомен обележје на погибију подигнуто је недалеко од овога места 2012.
Edvard Rusjan Spomen klupa.jpg
 
Очигледно је да су писали машински, руским или бугарским фонтом, а да су "ј" додали из неког латиничног (руски и бугарски га немају).

Л-меки знак је "љ" ионако и за Русе и за Бугаре, а да би добили "ђ" су преправљали тврди знак ("дебело јер") - ъ.

Мада је све из добре намере, овако јесте понижавајуће, заправо - срамно, а у конкретном случају Немци би бар требало да пазе да не буде тако.
 
Тј боле их ћоше. Платили, урадили, шта више оћемо?
За њих је ћирилица сва иста, то су нијансе и ми нешто извољевамо
 
Nešto im ne ide pisanje... hm, a zašto li je tako?

Коме?
Немцима?
Немачким уметницима?
ЗЈО?
НВО Хавер?

Елем, недостаје и натпис на хебрејском. Исправан. Обавестити дародавца, немачког уметника Gunterа Demnigа.
 
Poslednja izmena:
Ako je namerno tako, onda u redu.... :rolleyes:

Не, Гинтеру Демнигу је било небитно, српски, руски..



А и овдашњима који су "реализовали пројекат"..

Prema rečima Sonje Viličić, izvršne direktorke Havera Srbija, organizacije koja kod nas realizuje ovaj projekat, u saradnji sa jevrejskim opštinama i Savezom jevrejskih opština Srbije, Beograd se, postavljanjem "stolpersteina", našao u društvu 27 država, koje ga imaju.
 
Poslednja izmena:
Ne razumem, čemu ova prepiska, jel tebi ovo u redu, ovako nakaradno da stoji obeležje ubijenim ljudima, ne sme da se kaže da je napravljena gruba i nedopustiva greška?
 
Није јасно коме је био упућен твој коментар: "Nešto im ne ide pisanje... hm, a zašto li je tako?"

Немцима?
Немачким уметницима?
Амбасадору СР Немачке?
Невладиној организацији "Хавер"?
Заједници Јеврејских општина?
 
Ne sekiraj se oko toga, sigurno nije bio upućen tebi.
 
Наравно да није мени, само сам био интересантан знати коме од горе наведених, чисто прецизности ради..
 
Недопустив је немар ово с уклесаним словима. Као и оно пре неколико година на споменику Тадији Сондермајеру - Тадеусз ћирилицом, слепи копи-пејст с пољске латинице.
 
Vrh