Šta je novo?

Nove table za beogradske ulice

Katastrofa, jadno i uzaludno potenciranje "istočnih simpatija"... niti će biti toliko Rusa i Kineza, daj Bože da ih bude 10% ukupno, niti će ovaj ćirilični natpis sa svetlijom bojom i 3 puta većim fontom ikome išta značiti, svako ko to može da pročita ionako zna gde je Trg Republike.
 
Наравно да је потребан натпис на руском, јер њихових туриста већ има пуно, на концу играли су важну улогу у ослобођењу овог града од нацистичког окупатора и његовог "коначног решења" за Словене, а натпис на српском је потребан домаћим туристима који нису из Београда.
 
Kakve imaju veze oslobodioci iz rata sa turizmom? Koliko ruskih turista ima ne znam, ali živim u gradu sa 35% Kineza, pa nikome i dalje ne pada napamet da se baš toliko igra sa vizuelnim identitetom grada da stavlja kineske natpise na tako prominentnu poziciju.

Ne sporim potrebu za ćirilićnim natpisom, neka ga i neka je to jedini natpis na srpskom, na ćirilici, neka je i malo veći, ali ova disproporcija je stvarno groteksna i ima vrlo očigledno političku motivaciju.
 
Итекако имају, у супротном би се овај град звао Prinz Eugen Stadt, у њему би живели немачки колонисти, а око табли не би било великих недоумица.

Руских туриста, као што рекох, има пуно, можеш погледати у статистици ТОБ-а.

То што у граду у коме, како кажеш, живи 35 одсто Кинеза а нема званичних натписа на кинеском, говори о (не)демократској култури те средине.

Немам ништа против да су на таблама намењеним туристима натписи и на другим "великим" језицима.

Слажем се да натпис на српској ћирилици треба да буде доминантан.

Приказана је илустрација новинског текста, не значи да ће нужно баш тако изгледати.
 
Не видим шта је спорно у руским и кинеским исписима. Кинези су најбројнији светски туристи и огромно потенционално тржиште. Као и Руси.

Барем су то народи који Београд не доживљавају као место где ће се на џабе олешити од алкохола и п*** неку лепу Београђанку као западна туристичка ГАМАД!
 
а ево и вести на главној страни

Novi turistički putokazi

170327-Totemi-Turisticki%20putokazic-03.jpg


170327-Totemi-Turisticki%20putokazic-10.jpg



реално, и аутобуска стајалишта су требала да добију овакве ознаке
 
Meni se ovaj trend smanjivanja veličine slova nikako ne sviđa. Krenulo je sa nazivima ulica, pa preko tablica za vozila, a sada i ovi turistički putokazi. Inače vidim nešto slabije, tako da sam u poziciji nekog stranog turiste, ovo bi mi bilo potpuno neupotrebljivo.
 
Super su urađene. Postavlja se pitanje: kako će se zaštititi od vandala i zašto nikako?
 
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=442675#p442675:2hjs0doo je napisao(la):
zexland » 27 Mar 2017 11:14 am[/url]":2hjs0doo]Ljudi ovo je ispalo odlicno, a pre nego sto krtikujete prvo obidjite uzivo pa onda napisite utisak.
Table su estetski jako lepe. Dizajn je odličan, ali ja negodujem zbog opšteg trenda smanjivanja funkcionalnosti zarad estetike. Ja želim i da vidim sadržaj toga što mi je napisano, a to mogu tek ako se baš približim.
 
Ha, tek sad vidim da je autor tabli @zidar. Još jednom bravo za dizajn, ali apelujem da sledeći put povedete računa i o nama ćoravcima.
 
Pohvale za zidara, estetski stvarno lepo. Nego sta bi sa onim da turisticki putokazi moraju biti na braon podlozi belim slovima...? to pravilo vazi i u evropi...?


Sent from my iPhone using Tapatalk
 
[url=http://beobuild.rs/forum/viewtopic.php?p=442683#p442683:2yhtocw8 je napisao(la):
Bulbulderac17 » 27 Mar 2017 11:24 am[/url]":2yhtocw8]Pohvale za zidara, estetski stvarno lepo. Nego sta bi sa onim da turisticki putokazi moraju biti na braon podlozi belim slovima...? to pravilo vazi i u evropi...?


Sent from my iPhone using Tapatalk
To se odnosi na "saobraćajne" znake na magistralnim putevima - dakle namenjeno vozačima.
 
Hvala svima na pohvalama :)
Ovo je timski rad @zidar, @stf & @direktor

@Goje imali smo razne varijante i sa mnogo vecim slovima ali na ovoj sirini panoa (56cm) jednostavno je bilo previse glomazno i rogobatno. Sa tekstom na 4 jezika veca slova cine da se prostor skroz popuni i sve postane necitko i izmesano.

Glavna svrha ovih panoa je ipak da ljudi imaju na raspolaganju mapu kraja radi orijentacije, sto do sada nije postojalo, putokazi su samo dodatna funkcija.

U planu su novi klasicni putokazi "strele na banderama" sa velikim tekstom koji se cita iz daljine i koji ce zameniti stare dotrajale primerke.
 
1) Табле су лепе.

2) Недостаје српска латиница (TRG REPUBLIKE), и то из неколико разлога: читљивост мапа, страни туристи који пишу латиницом али не и енглеским језиком, или се служе нашим језиком али не и ћирилицом (немали број).

3) Ласт бат нот лист: Сморили сте са геополитиком.
 
^^ Da smo se samo mi pitali verovatno bi sve ovo malo drugacije izgledalo, ali ipak je ovo bila porudzbina grada uz niz zahteva iz raznih sluzbi.
Glavni zahtev je bio da table budu na cirilici, engleskom, kineskom i ruskom.
Samo je jos falilo da dodamo i srpsku latinicu na ovaj poduzi niz :)

Kineska ambasada nam je obezbedila prevode da izbegnemo buduce diplomatske skandale a sa engleskim smo se vala poprilicno pomucili.

Sto se mapa tice zdrav razum je pobedio geopolitiku te je na njima primenjena najjednostavnija varijanta;:sve na srpskoj latinici sa pojedinim znamenitostima oznacenim i na engleskom.
 
Пантограф,

За туристе који знају латиницу, али не и енглески постоји есперанто, па се исти може додати на табле.

Ко се служи српским језиком, а да је писмен, мора знати ћирилицу, тако да..
 
Ako po ustavu koristimo i latinicu i ćirilicu, onda moraju oba pisma biti uvek upotrebljena. To je problem kada imamo dva pisma.

Meni je baš bezveze kada se pojmovi "trg" ili "ulica" prevode na drugi jezik, ali ne vidim rešenje da se to izbegne. A TERAZIJE SQUARE mi je naročito bezveze.

Naravno svaka čast na ovim tablama.
 
Po ustavu koristimo samo ćirilicu, a ostala pisma mogu ući u upotrebu. S tim u vezi, latinica i piktogrami stoje rame uz rame.
 
Vidi stvarno

Jezik i pismo
Član 10.
U Republici Srbiji u službenoj upotrebi su srpski jezik i ćiriličko pismo.
Službena upotreba drugih jezika i pisama uređuje se zakonom, na osnovu Ustava.

Ipak bih izbegavao dodavanje reči koje ne postoje u našim toponovima, tipa TERAZIJE SQUARE
 
Vrh