Šta je novo?

Državni put IB, deonica: Novi Sad – Ruma – Šabac – Loznica

Pa mogli bi ako bi bili zlonamerni ali ne verujem da su baš takvi :).
 
@ZAK nisam građevinac, pa ne znam koji tačno profil radnika i mašina treba za koji objekat, mada ovako laički razmišljam da sigurno ima istih radnika koji rade i na mostu i mimo mosta (tesari, varioci pretpostavljam da trebaju i na mostu i na vijaduktu/petljama, hidroizolacija se radi isto i na mostu i na otvorenoj trasi...?). Samo pokušavam da objasnim da ovde nije do izvođača radova, jer nisu u ugovornoj obavezi da ubrzaju, a vjerovatno imaju svoje razloge zašto ne požure (npr. možda imaju ugovoren sljedeći posao tek početkom 2024. pa što bi sad angažovali više radnika, a onda da im svi ti radnici budu besposleni tokom 2023. godine). Pravo pitanje jeste zašto je naručilac posla dao rok od 4 godine, ako se to za iste pare moglo odraditi u kraćem vremenskom roku.
 
  • Sviđa mi se
Reagovanja: ZAK
Posle dužeg zastoja trasiranja kod Hrtkovaca, sad deluje da se dobro radi, da je veći deo od petlje Ruma dole ka mostu kod Šabca trasiran.
Screenshot_20220715_110858.jpg
 
Nema veze sa temom, ali nije greška, bar ne za mene, ja svesno ne menjam u imenima b u p jer tako poštujem izvorno ime, ne menjajući mu slova (srBski, haBzburgški...) i nekada time kontekst (jer Srbi bi u srpski bili povezani sa rečju srp, a da je to izvorno ime onda bi se zvali Srpi a ne Srbi). Znam, Vučićeva, Tadićeva, Titina... učiteljica bi mi dala manju ocenu iz srbskog jezika, ali iskreno zabole za njihovu državnu gramatiku, nek mi plate ako hoće po njihovom da pričam, pa će razmislimo 😅
Naravno, kod institucija koje su izabrale da izmene b u p (poput državnih institucija i sl), poštujem jer je to njijovo lično ime, a ovo je ipak zajednička reč. Xe, ne smetaju im knjige medicine gde se umesto naših starih reči koriste latinske, knjige ekonomije gde je pola anglizama, prava gde je prepuno latinskog, o informatici da ne pričam itd... e al ako kažeš srBski onda je to problem, svi odjednom skaču u zaštitu jezika 😅
 
Poslednja izmena:
Pa sad, nije gramatika švedski sto pa da svako po volji bira šta mu se sviđa. Meni taj modernizam određenih ideoloških krugova u nas Srba jako bode uši. Jednačenje suglasnika po zvučnosti je gramatički ispravno i tu nema mesta ideologiji i ličnom izboru. Barem dok se držimo ideje očuvanja čistote sopstvenog jezika.

Ili je svako fudbalski selektor i najbolji teniser... može i to :D ...
 
Pa nisam baš primetio da govoriš čistim srbskim ko onim u Miroslavljevom jevanđelju (pošto je taj jedan od najstarijih zapisanih) 😅 A tek da pričam sa 4 padeža ko Bora Stanković, ili makedonski bi me verovatno streljali zbog "nečistoće". Ne znam što se udaljavamo od teme...
 
Brate, smoriste temu, postavio sam sliku trasiranja od petlje Ruma do blizu most, a vi o nečemu petnaestom. Evo ajde da božanskim zakonima 1+1=2, V=s/t... svečano dodamo i ovaj vaš zakon promene b u p koji nigde drugo u Univerzumu ne važi, pa ako može se vratimo temi ovog autoputa i mosta kod ŠaBca👌
 
postavio sam sliku trasiranja od petlje Ruma do blizu most
Jbg, sad izgleda ni sve padeže ne priznajemo :)

Opušteno, šalim se samo... ako te loži da ne priznaješ gramatiku i imaš neku svoju verziju, kul, bujrum. Teramo dalje. Što se trasiranja tiče, izgleda da je sve manje iz ničega u ništa, zar ne?

;)
 
To je ko kad bi ja tebe pitao jel danas Ub-Lajkovac ide iz njive u njivu. Ne ide naravno. Ali su ovi što grade ovo sad tada rekli da je to iz njive u njivu. Valjda ti je sad jasnije, neće ni ono ni ovo na kraju biti iz njive u njivu, ali je poenta hoće li jedan deo biti nesinhronizovo završen u odnosu na drugi pa će on nemali period stajati iz njive u njivu. Jesam ja to govorio ili oni, pa ko sad treba da to objašnjava, ja ili onaj ko je tako govorio? Drugi su "radili loše" iz njive u njivu pa sad pratimo da li će njima pametnijima most završen biti iz njive u njivu. To ćemo tek videti za koji mesec, a posto se pristupnice mosta izgleda slabo rade, i dalje su dobre šanse da most bude završen a da onda dugo vremena ide iz nigde u nigde.
Što se tiče gramatike, takođe ne razumeš, nije to samo "moje nepriznavanje", izgleda da ni ti ni drugi ovde ne znate da ima mnogo ljudi koji se stručno bave jezikom i imaju podeljena mišljenja oko toga, neki su da se kaže srPski, drugi srBski, dakle nema govora ni o kakvom konsenzusu "pravila", meni je žao što oni koji ovde to komentarišu uopšte ne znaju tematiku o kojoj nadobudno pričaju. Dakle, ono što ti zoveš "pravilom" je pravilo samo za jedan broj srbskih etimologa, lingvista&Co, za druge nije, pa onda nema reči o "pravilu".
Ali na stranu to gubljenje vreme, ono što je zanimljivije je vedrija slika sa satelita, lepše se vidi da je ka Rumi najveći deo trasiran. Naravno, i dalje mnogo zaostaje za mostom ali je posle gubljenja godinu dana u trasiranju dobro nastavljeno
Screenshot_20220716_113810.jpg
 
I da bi spasli ovu temu od ovih gluposti, možda najbolje da ove koji tvrde da je promena b u p "pravilo" pitam: Ko je prvi zapisao to pravilo, Gde je zapisao to pravilo, Kad i ostalo na osnovu čega tvrde da je to pravilo ? 👌 Ajde kad tolko insistiraju na svojoj pameti nek nas do kraja poduče, ili nek pametnjakovići zaćute da se lepo može vratiti temi
 
Poslednja izmena:
Negujmo srBski. Prošao sam juče. Sad su ga baš udarili junački. I na delu koji je pored magistralnog puta. A i u daljini u poljima se vide mašine. I uopšte dosta kamiona sam sreo. Zanimljivo mi je da će nadvožnjak preko autoputa izgleda biti sa desne strane (gledano iz pravca ŠA-RU) a ne sa leve gde je ono brdo peska. Ako neko zna i može da potvrdi. Meni i dalje nije jasno zašto se cela petlja nije gradila zapadnije od postojeće. Ovako će sve morati da se gradi pod jakim saobraćajem. Tunel razočaravajuće sporo napreduje. Čini mi se ni blizu nije početak kopanja samog tunela. I upozorenje, Policija stoji na delu gde se dva puta ponovo sastaju u Paragovu. Mene zamalo da pišu za punu liniju. Iako zapravo nije bila puna već sam uhvatio malo onog išaranog dela gde se dve trake sužavaju u jednu. To sam shvatio kada sam se vraćao. Tako da, oprez na tom delu.
 
I da bi spasli ovu temu od ovih gluposti, možda najbolje da ove koji tvrde da je promena b u p "pravilo" pitam: Ko je prvi zapisao to pravilo, Gde je zapisao to pravilo, Kad i ostalo na osnovu čega tvrde da je to pravilo ? 👌 Ajde kad tolko insistiraju na svojoj pameti nek nas do kraja poduče, ili nek pametnjakovići zaćute da se lepo može vratiti temi
Pravilo o jednačenju suglasnika po zvučnosti postoji da bi tebi bilo bilo lakše da izgovoriš, ne da bi belosvetski moćnici od Srbina napravili srp. Ako već insistiraš na sopstvenoj gramatici, onda budi dosledan pa se odrekni svih glasovnih promena.

Znaš, postojao je jedan veoma bitan čovek koji se zove VUK STEFANOVIĆ KARADŽIĆ, eto on ti je formalizovao te principe i zalagao se da pisani jezik bude identičan govornom - gde se kaže SRPSKI, bez izuzetka. Prosto je rogobatno i nepraktično da se gušiš pokušavajući da izgovoriš dva zvučna suglasnika zaredom - R i B. I siguran sam da u govoru to i praktikuješ, ali dvostruki standard koristiš pri pisanju. Ajde bre... To je nešto što se uči u osnovnoj školi, ali izgleda da su neki preskakali časove maternjeg jezika. Ako bi dodatno da se obrazuješ, evo i literature:

Vuk Stefanović Karadžić - Pismenica srpskoga jezika, 1814;
Vuk Stefanović Karadžić - Srpski rječnik, 1818;
Vuk Stefanović Karadžić - Srpska gramatika, 1818;
Đura Daničić - Rat za srpski jezik i pravopis, 1847.

Hoćeš li sada doneti svesnu odluku da budeš pismen?
 
Pravilo o jednačenju suglasnika po zvučnosti postoji da bi tebi bilo bilo lakše da izgovoriš, ne da bi belosvetski moćnici od Srbina napravili srp. Ako već insistiraš na sopstvenoj gramatici, onda budi dosledan pa se odrekni svih glasovnih promena.

Znaš, postojao je jedan veoma bitan čovek koji se zove VUK STEFANOVIĆ KARADŽIĆ, eto on ti je formalizovao te principe i zalagao se da pisani jezik bude identičan govornom - gde se kaže SRPSKI, bez izuzetka. Prosto je rogobatno i nepraktično da se gušiš pokušavajući da izgovoriš dva zvučna suglasnika zaredom - R i B. I siguran sam da u govoru to i praktikuješ, ali dvostruki standard koristiš pri pisanju. Ajde bre... To je nešto što se uči u osnovnoj školi, ali izgleda da su neki preskakali časove maternjeg jezika. Ako bi dodatno da se obrazuješ, evo i literature:

Vuk Stefanović Karadžić - Pismenica srpskoga jezika, 1814;
Vuk Stefanović Karadžić - Srpski rječnik, 1818;
Vuk Stefanović Karadžić - Srpska gramatika, 1818;
Đura Daničić - Rat za srpski jezik i pravopis, 1847.

Hoćeš li sada doneti svesnu odluku da budeš pismen?
To što si fanatični sledbenik Vukove sekte ne znači da si pismen. To što te učtelj'ca učila ispeglanu biografiju bečkog potrčka ne znači da si pismen već zaglupljivan. Ne kažem, i ja sledim neka njegova pravila jer su ostala ugušena pre mene pa nisam imao prilike da ih upoznam i ocenim koja su bolja i zašto, ali ja nisam verski fanatik da terorišem neslednenike Vukove sekte. Ja ne namećem drugima dal je "pravilno" reći mlijeko ili mleko, put ili pat, ne osuđujem drugi deo naših Rasena-Rusa kad kažu serBski a ne srPski... svačija lična odluka je dal će slediti moj put i biti pismen ili pogrešan put i biti nepismen. Samo nemojte neznanjem kvariti ispravan post kao što je Došljak uradio. Ja njega ne ispravljam kad on pogrešno menja suštinu imena iz ŠaBac u ŠaPcu, ali još je gore kad neko ispravlja tačan post svojom greškom. Naprotiv, trebamo ljude opismenjavati da se kaže srBski, a ne srPski, i ohrabrujuće je da zadnjih godina ima sve više koji to prihvataju i time postaju pismeni.
 
Туга је кад се не зна своја историја, а још већа кад прихватиш туђу верзију своје историје! Немам ништа против тога да неко буде Срп. Данас све може, па и да направиш мост па после прилазне путеве!
србски.jpg
србске.jpg
 
Poslednja izmena:
Pa sad, nije gramatika švedski sto pa da svako po volji bira šta mu se sviđa. Meni taj modernizam određenih ideoloških krugova u nas Srba jako bode uši. Jednačenje suglasnika po zvučnosti je gramatički ispravno i tu nema mesta ideologiji i ličnom izboru. Barem dok se držimo ideje očuvanja čistote sopstvenog jezika.

Ili je svako fudbalski selektor i najbolji teniser... može i to :D ...
Da te pitam, sev: da li su u pravu srpski ili ruski jezikoslovci, pošto jedni propisaše da se piše 'na primer', a drugi da je ispravno 'naprimer'? A reči iste, isto značenje😉

A Bugari kad (po njima pravilno) pišu 'uiski' umesto 'viski'? Greše li? Zašto onda naši kažu da je pravilno 'Dejvid Boui'? Zašto ne može Nju Džrzi, nego veštački dodajemo 'e' (striktno fonetski pravopis?), a ukinuli smo Serbija? (fali nam tvrdi znak ako mene pitaš, ali tad ja ovo ne bih pisao latinicom)

To je konvencija, nije neka striktna nauka. Dogovorimo se da se promeni - i promeni se. Samo kad se hoće. I ovo sad je rezultat tog procesa.

Da li je u naslovu ove teme treba da piše 'autoput' ili 'auto-put'? I imena gradova se menjaju. Kad će autoput za Banjaluku/Banju Luku, i hoće li se povezati sa ovom trasom preko Schabptsa?
 
Poslednja izmena:
Vrh