Šta je novo?

Upotreba ћирилице i latinice

Vračar":2xpb2946 je napisao(la):
Mora tako da ostane inače nas neće biti više, vrlo je jasno. I upravo je to najveća tragedija, barem meni.
Ovo je preteška reč, bilo nas je i pre zvaničnog ulaska ćirilice, biće nas i kada uvedemo kinensko pismo za 250 godina (ako budemo bili). Istorija je vrlo fleksibilna stvar :)
 
sizif":3uo0unct je napisao(la):
Na grckim i makedonskim tablicama, za bugarske nisam siguran, nema nijednog tipicno cirilicnog slova. Jedino makedonske tablice imaju na malom crvenom polju sitan cirilicni parnjak (kao sto ce biti i na nasim tablicama). Takodje, cak i takav ultranacionalno orijentisani narod, kao sto je grcki, ima toliko mozga da na saobracajne znakove pored termina napisanih alfabetom stavlja engleske pandane. Po meni, to je prava formula.
Nema nijednog tipično ćiriličnog slova, tačno je, jer Bečka saobraćajna konvencija iz 1968. predviđa upotrebu isključivo latinice na reg. tablicama svih svojih potpisnica. Bugari, Rusi i Grci su doskočili ovome i na njivovim tablicama videćete samo ona slova koja su istovremeno u oba pisma (A, B, C, E, H, K, M, O, P, T, X; kod Grka još i: I, J, N, Y, Z).

Što se saobraćajnih znakova tiče, zatim tabli sa nazivima ulica i sl, naravno da moraju imati odgovorajaći transkript na latinično pismo, tu nema dileme. Ali samo latinične nazive tamo (Grčka) nećete videti.
 
jovanovm":1ctyx6ts je napisao(la):
Pa sto se znakova tice, mislim da je trenutna varijanta (cirilica i latinica) odlicna, naravno sa imenima na jezicima nac. manjina u mestima gde su one zastupljene (Vojvodina, PBM, Timocka Krajina, itd...)... Mislim da table sa vise razlicitih azbuka/alfabeta lepo izgledaju...

Takodje, voleo bih da vise proizvodjaca nudi tastature na ovaj fazon - meni je strasno tesko da kucam na cirilici latinicnom tastaturom (iako kucam na slepo)... cak mislim da treba podrzati zakonsku regulativu koja ce promovisati dvoazbucne tastature (srpska latinica i cirilica)
Ja ne kucam slepo, već sa dva prsta i gledajući u tastaturu pa mi je takođe teško. Kao što rekoh, bila je na TV-u prezentacija tastature na kojoj su oba pisma (u nekoj emisiji o hardveru, tipa e-TV i sl.) ali nisam mogao nigde da je nađem.

Za mene nema ničeg lepšeg nego pisati ćirilicom uz pomoć kompjutera.
 
Steva":3rfq2boy je napisao(la):
Vračar":3rfq2boy je napisao(la):
Mora tako da ostane inače nas neće biti više, vrlo je jasno. I upravo je to najveća tragedija, barem meni.
Ovo je preteška reč, bilo nas je i pre zvaničnog ulaska ćirilice, biće nas i kada uvedemo kinensko pismo za 250 godina (ako budemo bili). Istorija je vrlo fleksibilna stvar :)
Da, biće nas fizički, rasutih među mnogobrojnim narodima. Ali imena srpskog i istog takvog identiteta nema bez ćirilice, to je valjda jasno.

Ćirilica više odgovara duhu srpskog jezika, savršenija je od latinice, meni i lepša. Mnogi ljudi mešaju latinična slova (npr. slovo "DŽ" pišu kao "ĐŽ" i sl.) dok toga u ćirilici nema. Čitanje nekih reči napisanih latinicom je teško jer izgledaju rogobatno (naročito reči sa puno "LJ", "NJ", "DŽ", "DJ") dok u ćirilici za svaki taj glas postoji karakterističan znak i nema problema. Pismenost je do Srba došla sa ćirilicom, ne sa glagoljicom.

Ne mogu vam opisati rečima koliko su moji prijatelji Portugalci bili srećni kada sam ih letos, prilikom njihove posete meni tj. Beogradu, naučio da čitaju ćirilicu. Budimo pametni, izvucimo iz različitosti korist i opstanimo kao svoji u ovom nemilosrdnom svetu današnjice.
 
Mislim да је дискуsija na ovu temu тотално безveze...trebamo koристити оба писма, и понositi se njima, a ne da се свађамо шта је боље и lepše. Ta dva pisma уопште не трeba upoređивати јер су različita i svako od њих садржи kvalitete i lepоту...само је ствар izbora i навике ко које писmo češće koристи.
Е сад rasprava po pitању избора фонта и дизајна istog je druga priча, и не дотиче se samog pisma (to jest не би требало)

Ja lično користим оба pisma podjednkao ( ne baš овако као сад, али često menjam), kada pišem штампано, онда ми је некako zgodnija latinica, dok кад пишем писано, pišem ćiriлицом... :D
 
^^
Nemam utisak da se svađamo, ukoliko je neko tako doživeo diskusiju ja se izvinjavam sa svoje strane.

Takođe koristim oba pisma, ali više volim ćirilicu i to ne krijem (ima li porebe?). Zbog prirode svoje profesije moram da koristim latinicu znatno više ali pišem ćirilicom kada god je zgoda (npr. kada pravim spisak stvari za kupovinu u Tempu; ćirilicom pišem i reči kao što su DOMESTOS ili CIF, ali ne i FAIRY). Takođe, služim se sa više stranih jezika i samo jedan od njih koristi ćirilično pismo (ruski), svi ostali latinično. Tako da problem sa korišćenjem oba pisma nemam.

Ali mi strašno smeta što se ćirilica potiskuje (namerno ili ne) u Srba i protiv toga ću se boriti koliko mogu (protiv dominacije latinice ali ne za dominaciju ćirilice).
 
Sad sam shvatio da sam se pregrubo izrazio, nisam hteo reći " svađamo" već "prepiremo, raspravljamo..."

Да, и мени се помало чини да латиница доминира Србијом, можда понекад и помислим да овде људи мисле да ако се стапамо са западном Европом и пишемо само латиницом, да ћемо боље проћи, или шта већ...не знам како да кажем.Tako barem ja mislim, možda grešim. Једноставно, опет је то ствар избора, не можемо неком наредити да пише неким писмом ако њему то неодговара. Само да се у медијима мало више користи ћирилица (подједнако као латиница) и била би "мирна Босна"...
 
:lol: Vezuj nac. identitet za pismo, religiju, štagod oćeš. Ta rasprava teče od 19 veka.
Ajde, kad vučeš Bugare, vuci ih do kraja. Dakle, slažemo se da problem nije bio u ćirilici, već jedne druge prirode. Jer je
The official ruling is quite strict, stating "Community law requires a single spelling of the word “euro” in the nominative singular case in all Community and national legislative provisions, taking into account the existence of different alphabets.", as well as "the name of the single currency (euro) is spelled identically in all language versions". Furthermore, all current and future member states of the eurozone are legally obliged to "observe these principles and guidelines" and to "take such measures as may be necessary to ensure their implementation"[1]
Izvor: Wiki
Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_issues_concerning_the_euro

E, sada, da nije samo bio problem u Bugarskoj, već:
Дискусии около изписването на европейската валута е имало и в други страни членки на ЕС - Литва, Латвия, Словения и др. Аргументите им били лингвистичните им традиции или близостта на съответното за страната изписване на валутата с името на континента Европа.
Izvor: mediapool.bg
Link: http://mediapool.bg/show/?storyid=123152

Stvar nije u ćirilici, već pisanom nazivu valute. A stvar je u tome da u Srbiji niko ne zna da pregovara, već svi postavljaju u bilo kakvim međunarodnim pregovorima autistične, nerealne ciljeve, koji služe u dnevno-političke svrhe, tako da ništa ne dobijemo. Jbga.

I opet, niko ne spori da ćirilicu treba sačuvati, već da i u slučaju da biramo između latinice i ćirilice - latinica je logičniji izbor.

eidt: I što bi rekla Cakana: "Sve i da hoću, a neću."
 
^^
Ne znam šta je dotična umetnica pokušala da kaže tom rečenicom i molim te da ne srozavaš diskusiju na taj nivo.

Ćirilicu treba sačuvati, drago mi je da se slažemo a koji je izbor logičniji ostavi svakome na teret ponaosob. Meni latinica nije logičan već nužan izbor.
 
^^ Jesi sarkastican, ne razumem? Koliko vidim, Rumuna sada ima duplo vise od nas, a bilo ih je manje kad su koristili cirilicu pre 250 godina...

EDIT: Kad pre postaviste. Hocu samo da kazem da smo vec izbacili dva sistema pisanja naseg jezika dok su Srbi postojali, pa eto nas opet.. (pre-glagoljicno pisanje o kome je pricao Crnorizac Hrabar, i glagoljicu)... Da nas nece biti je po meni veoma nerealan stav... Cirilica sigurno ne definise srpstvo, kao sto nije ni glagoljica, kao sto arapsko pismo nije definisalo tursku, ili Bosnjake, cak..
 
Ja sam sa tim raskrstio još u prvom osnovne.Kada me je keva upisala na časove engleskog.Bilo mi je komplikovano da prepodne pišem ćirilicom a uveče latinicom,a ni jedno nisam još znao kako treba.Verujem da je dosta ljudi izabralo latinicu na taj način.Ćirilicu volim ali...nije praktična ništa drugo.Nemam utisak da sam zbog toga izgubio "identitet" uopšte.
 
@ vračar: Vesna Trivalić je u Otvorenim vratima tom rečenicom pokušala da kaže da ne postoji ni najmanja šansa da se nešto desi. Time sam pkušao ilustrovati besmislenost ideje da se prelazi na jedno pismo.
 
Ja podjednako koristim i ćirilicu i latinicu, čak mi se neki put desi da počnem da pišem latinicom a završim ćirilicom i obrnuto. Osnovno obrazovanje (bar tokom osamedestih) je imalo zdrav odnos prema oba pisma. Jednostavno, u toku godine, dva pismena rada iz srpskohrvatskog (termin srpski koristim samo kada hoću nešto da kažem na brzinu, inače u svim formularima obavezno stavljam srpskohrvatski, jer smatram da su naknadne mudrosti - srpski, hrvatski, bosanski, bošnjački, crnogorski, maternji itd.. proizvod umobolnih kako političara tako i lingvista). se pišu ćirilicom, dva latinicom i nema problema.

Da je domaćim dušebrižnicima za opstanak ćirliice stvarno do nje stalo (ironija - SPC je bastion zaštitnika ćirilice, iako znamo da je kopala rukama i nogama da sahrani i Vuka i ćirliicu i narodni jezik na račun arhaičnog staroslovenskog/slavenoserbskog. O očuvanju narodne baštine kojim se takođe hvale, a koje je pastir morao da prepisuje od slepih guslara i pijanih mehandžija neću ni da govorim), potrudili bi se da urade nešto stvarno korisno, npr. da naprave DVORAK-ov raspored tastera za ćiriličnu tastaturu. Kao i vežbe za njegovo učenje, kakve postoje za engleski jezik.

Ovo je velik problem, jer realno, da uzmete i lopatom nabacate tastere, imali bi efikasniji raspored. Ali ne, za to treba sesti i raditi mesecima/godinama, mnogo je lakše kukati kako se ćirilica ne koristi.

A onaj logo liči na logo za wc, pa bio pisan ćirilicom, latinicom, glagoljicom ili nekim drugim pismom.
 
Zašto nas neće više biti? Šta je bilo sa Turcima, kad su prešli na latinicu?

Ja podržavam ćirilicu i mislim da bi trebalo da ostane naše zvanično pismo, ali paralelno sa latinicom, i da se jasno odredi upotreba. Ali moram da ponovim osnovnu zamerku, a to je: napisati FAMILIJA MARKET ćirilicom i staviti kao logo je gnusno. napisati: BEOGRAD kao logo robnih kuća je odlično. Jedva čekam Shmeksijeve fotke, pa da vidimo kako treba braniti ćirilicu, jer smo videli kako ne treba.
 
^^
Pa sad, malo je bezvezno porediti Turke sa nama u tom kontekstu, izvini na digresiji. Turaka ima 70 miliona i na latinicu su prešli početkom prošlog veka. Mada, prelaskom na latinicu Turci su izgubili dosta od svog islamskog/osmanlijskog identiteta, to se mora priznati. Ali, danas su druga vremena i drugačija pravila važe, naročito za nas male narode (> 10 miliona stanovnika).

Nadam se da je svima koji učestvuju u ovoj diskusiji jasno da, kada sam rekao da ćemo upotrebom samo latinice izgubiti identitet i nestati sa mape naroda sveta, nisam mislio na fizički nestanak već na duhovni. Nadam se da to ne moram objašnjavati.

Uostalom, nije li neko predvideo da će na ovim prostorima već za 300 godina živeti neki drugi ljudi a ime srpsko će se pominjati samo na pokojem zaostalom spomeniku ovog i prošlih vremena. Mi kao mali narod, nesposoban i nevoljan da sačuva svoj identitet ćemo se utopiti u neki drugi, veći, bolji, ... i nestati, kao što se to već desilo Srbima u Ukrajini i Mađarskoj, ne tako davno. "Praktičnost" je samo katalizator ovog, izgleda, nezaustavivog procesa ... :(
 
Ali evo primera jednog manjeg naroda - Bosnjaka. Naime, njihova literatura vec od 15-og veka (kada je i napisan prvi recnik) je bila na modifikovanom arapskom pismu, arebici. Poezija, price, pravo.. Jedan broj je koristio cirilicu (kao ranije pismo), dok je elita presla na arebicu, a pocetkom 20-og veka, samo se jos u nekim izolovanim sredinama koristila arebica, a elita je presla na latinicu... a oni isto nisu nestali...

http://en.wikipedia.org/wiki/Arebica

Ili Rumuni, kao sto rekoh, kad su presli na latinicu 1860, bilo ih je manje nego Srba (njih negde 3.6 miliona po Tacitusu, Srba negde oko 4)..

Turaka je 1860-te bilo 7.9 miliona, tako da bi korelacijom dosli do argumenta da usvajanje latinice ubrzava razvoj drustva i rast stanovnistva :D
 
GOJE":3gp666cp je napisao(la):
...
Ja podržavam ćirilicu i mislim da bi trebalo da ostane naše zvanično pismo, ali paralelno sa latinicom, i da se jasno odredi upotreba. Ali moram da ponovim osnovnu zamerku, a to je: napisati FAMILIJA MARKET ćirilicom i staviti kao logo je gnusno. napisati: BEOGRAD kao logo robnih kuća je odlično. Jedva čekam Shmeksijeve fotke, pa da vidimo kako treba braniti ćirilicu, jer smo videli kako ne treba.
Лого је различит, лако памтљив и очигледно људе не оставља равнодушним, што је за један лого сасвим довољно. Ево већ неколико дана се о њему расправља на Беобилду, то је доказ да буди интересовање...

Да су покушали са енглеским алфабетом мислим да би утонули у море сличних икс - ипсилон брендова.
 
jovanovm":2x7sb7rs je napisao(la):
Ali evo primera jednog manjeg naroda - Bosnjaka. Naime, njihova literatura vec od 15-og veka (kada je i napisan prvi recnik) je bila na modifikovanom arapskom pismu, arebici. Poezija, price, pravo.. Jedan broj je koristio cirilicu (kao ranije pismo), dok je elita presla na arebicu, a pocetkom 20-og veka, samo se jos u nekim izolovanim sredinama koristila arebica, a elita je presla na latinicu... a oni isto nisu nestali...

http://en.wikipedia.org/wiki/Arebica

Ili Rumuni, kao sto rekoh, kad su presli na latinicu 1860, bilo ih je manje nego Srba (njih negde 3.6 miliona po Tacitusu, Srba negde oko 4)..

Turaka je 1860-te bilo 7.9 miliona, tako da bi korelacijom dosli do argumenta da usvajanje latinice ubrzava razvoj drustva i rast stanovnistva :D
Ko su zapravo Bošnjaci znamo svi vrlo dobro. Ko ima ikakve sumnje neka poseti bilo koju crkvu u Hercegovini i zatraži uvid u knjige koje su vodili sveštenici u 19. veku, čuvaju se još uvek. Sve je lepo dokumentovano, kada je ko kršten i kada poturčen. Kako se prezivao i koju je slavu slavio. I ovo nije nikakav šovinizam i molim da se tako ne shvati. Samo je odgvor na novohistorijske činjenice, isplivale za vreme poslednjeg rata.

Da su Rumuni doživeli genocid u I SR u razmeri u kojoj su Srbi (1/3 stanovništva pobijena) i njih bi sada bilo 10 miliona, u vrh glave. Na njihovu reprodukciju je najmanje uticala latinica a najviše prosto odsustvo ozbiljnijeg ratovanja u prethodnih 200 godina.

I na kraju krajeva, uopšte nije bitan kvantitet. I sa 30 miliona lako bismo izgubili identitet, ovakvi kakvi smo danas.
 
Logo je ocajan nevezano za cirilicu ili latinicu. Odabir boja, fonta, pozicije slova. Nema inventivnosti niti bilo kakvog umetnickog utiska kad se isti gleda sto bi u principu trebalo da bude uloga jednog logoa.

@Vracar
Ti si taj koji sa nekom srdzbom nastupa ovde. Ukoliko si nezadovoljan sto neki od nas pisu latinicom ne moras da "pretis" apokalipsom srpstva. Ne znam zasto ljudi uvek imaju isti trip - ako cirilica propadne propadosmo i mi! svasta ;)
 
jovanovm":1b1iwl1o je napisao(la):
Ali evo primera jednog manjeg naroda - Bosnjaka. Naime, njihova literatura vec od 15-og veka (kada je i napisan prvi recnik) je bila na modifikovanom arapskom pismu, arebici. Poezija, price, pravo.. Jedan broj je koristio cirilicu (kao ranije pismo), dok je elita presla na arebicu, a pocetkom 20-og veka, samo se jos u nekim izolovanim sredinama koristila arebica, a elita je presla na latinicu... a oni isto nisu nestali...
Бошњачка елита није користила ћирилицу? Управо супоротно.
И први превод Курана је у 19 веку штампан на ћирилици...
(а ово елита ваљда се односи на свих 100 писмених 19 века)
 
Milance":1fzv4fv9 je napisao(la):
@Vracar
Ti si taj koji sa nekom srdzbom nastupa ovde. Ukoliko si nezadovoljan sto neki od nas pisu latinicom ne moras da "pretis" apokalipsom srpstva. Ne znam zasto ljudi uvek imaju isti trip - ako cirilica propadne propadosmo i mi! svasta ;)
Nisam ja nezadovoljan što neki od vas pišu latinicom, evo i ja pišem njom sve vreme. Nezadovoljan sam tretmanom ovog pisma i veoma svestan da ja to ne mogu promeniti u glavama ljudi. Ali valjda mogu da izložim svoje mišljenje i da ga branim argumentima, ovo je otvorena diskusija, zar ne? Ili je svako ko se pobuni protiv jednoumlja osuđen na virtuelnu lomaču?
 
Ko su zapravo Bošnjaci znamo svi vrlo dobro. Ko ima ikakve sumnje neka poseti bilo koju crkvu u Hercegovini i zatraži uvid u knjige koje su vodili sveštenici u 19. veku, čuvaju se još uvek. Sve je lepo dokumentovano, kada je ko kršten i kada poturčen. Kako se prezivao i koju je slavu slavio. I ovo nije nikakav šovinizam i molim da se tako ne shvati. Samo je odgvor na novohistorijske činjenice, isplivale za vreme poslednjeg rata.
Ne zelim da ulazim u diskusiju o "bosnjastvu", mislim da gresis, ali to je tema za neki drugi forum. Moja poenta je sledeca. Postojala je elita koja JESTE napisala Bosnjacki recnik na arapskom pismu (abdzad) 1631. godine (Mujamed Hevaija Uskufi), ta elite jeste pisala pobozne, poucne, lirske, epske, i druge pesme.

Bosna je 1878. carskim ukazom (Austrougarske monarhije) presla na latinicu, pa i njihove elite. Koriscenje arebice na javnim znakovima uz cirilicu i latinicu je bilo zabranjeno, iako je to predlagao Bosanski sabor.

Znaci, do prelaza izmedju azbuka je sigurno doslo kod te elite, koja se smatrala Bosnjacima, i fakat je da Bosnjaci kao narod danas takodje postoje (i na teritoriji ove drzave).... Koji su bili brojevi tih ljudi, i kada su oni odlucili prestati biti pravoslavni (Srbi?) i odlucili postati muslimani (Bosnjaci?) uopste nije vazno za ovu diskusiju.

Ja sam ovo naveo samo da kazem da i veoma male grupe ljudi su bile sposobne ocuvati (i prosiriti) nacionalni identitet, zato sto nisu insistirale na nekim prolaznim definicijama istog (pa bila to azbuka, vera, ili nesto trece ) vec su ukapirali da je pametnije da vezuju vece stvari za to (jezik, prostor, volja za slobodom). To je valjda i cela moja poenta. I da se razumemo, mislim da je cirilica neuporedivo lepsa od latinice, i trebamo je sacuvati, ali to i ako je ne sacuvamo, to nece biti kraj srpstva. Kraj srpstva prouzrokuju oni koji ga vezuju za neke prolazne stvari, jer sve mora nestati jednog dana, a ambiciju naroda ka postojanju pokazuje ono za sta taj narod vezuje svoje simbole.

@Nurko7000
Taj prevod je stampan od strane stamparije Kraljevine Srbije, koliko ja znam. U sv. slucaju, o arebici i njenoj upotrebi medju bosanskom elitom je dosta pisao poznati srpski istoricar, Vladimir Corovic, ima njegovo izdanje iz 1912 sa Sejfudinom Kemurom, sa kolekcijom interesantnih pesama.
 
he cirilica ili latinica pitanje je sad....
Prosto ne vidim kako prvo moze da potisne drugo ili obratno,i jedno i drugo su od uvek bili u upotrebi u Srbiji.
A ako nisi znao jedno od ova dva pisma smatrao si se polupismenim covekom.
:grand:
 
мало је и превише острашћености за релакс тему...
на неком другом форуму сам већ учествовао у расправи о предностима и манама ова два писма. сложили смо се да је латиница општеприсутна у свету, па и овде код нас. верујем да се доста људи приклонило њој после бума ове интернет ере; сви ти комјутерски термини...
оно што је сигурно јесте чињеница да је наша ћирилица лепша, згоднија за писање и може да нам представља неку врсту препознатљивости у свету. колико би само натписи на радњама, ресторанима и слично били лепши оку када би се писало ћирилицом...
па имамо већ негде на форуму старе слике београда где је ћирилица била једино писмо, увек се одушевим када видим те старе фонтове... :)
глас за ћирилицу!
( неко је поменуо двојезичне табле на улазима у вишенационална насеља, стварно се савршено уклапа тај "контраст". )
 
Ја не знам што сте се истриповали да је ћирилица угрожена. То једноставно није тачно. Латиницу користити тамо где треба (ознаке на путевима), неке ствари треба да буду исписане на оба писма, а за остало користити ћирилицу. То што имамо два писма, то може представљати искључиво предност. :grand:
 
Vrh